Surrealismo Musical, As Velhas Palavras
I can't see
Well, over me?
Why? Cry!
Cercado pelo que você chama
De incoerência
A verdade é insana
Assim como a inocência
Acordo de um sonho e escuto
As mesmas palavras velhas
Os carros se movimentam na cidade
As luzes e as velas
Que novidade é aquela
Que a moça insistia em repetir
E eu sinto tanto aquele "Quê"
Tão beatnik em mim
Todos estão certos
Ou é apenas o meu desafino natural
As pessoas vagam
Com suas moedas e sua fome
Fome de tudo,
Enquanto o cansaço as consome
E a tv, e a tv, e a tv
Mostra tudo que elas querem ver
Ontem por exemplo
Eu vi um programa na Tv
E a moça dizia que me amava
A moça não se entendia e rezava
As velhas palavras
Palavras velhas
As velhas palavras
Palavras Velhas
Tenha fé pra voar.
Surrealismo Musical, Las Viejas Palabras
No puedo ver
Bueno, ¿sobre mí?
¿Por qué? ¡Llora!
Rodeado de lo que tú llamas
Incoherencia
La verdad es insana
Así como la inocencia
Despierto de un sueño y escucho
Las mismas viejas palabras
Los autos se mueven en la ciudad
Las luces y las velas
¿Qué novedad es esa
Que la chica insistía en repetir?
Y siento tanto ese '¿Qué?'
Tan beatnik en mí
Todos tienen razón
¿O es solo mi desafinación natural?
Las personas deambulan
Con sus monedas y su hambre
Hambre de todo,
Mientras el cansancio las consume
Y la tv, y la tv, y la tv
Muestra todo lo que quieren ver
Ayer, por ejemplo
Vi un programa en la Tv
Y la chica decía que me amaba
La chica no se entendía y rezaba
Las viejas palabras
Palabras viejas
Las viejas palabras
Palabras viejas
Ten fe para volar.