395px

Tierra de las Sombras

Der König Der Löwen

Schattenland

Löwinnen:
Fatshe leso lea halalela
Fatshe leso lea halalela

Nala:
Schattenland -
Kahl und geschunden
Geliebtes Land -
Vernarbt und krank!

Das Flussbett leer,
Das Gras gestorben.
Auch ich muss fort,
Muss fort von hier!

Wohin der Weg
Mich auch führ`n mag,
Ihr bleibt nah, unsichtbar.
Da ist der Traum,
Den ich in mir trag',
und irgendwann wird er wahr...

Löwinnen: Nala:
Land Muss ich auch geh'n,
Der Träume Mein Herz bleibt da.
Land der Lea halalela.
Träne
Fühl mein Vergesst mich nicht!
Sehnen Ich bleib euch nah.
Fatshe leso Lea halalela.

Löwinnen:
Wohin der Weg
Dich auch führ`n mag,
Wir sind nah, unsichtbar.
Glaub an den Traum
Vom Geweihten Land.
Und irgendwann wird er wahr!

Löwinnen: Rafiki: Nala:
Fatshe leso Wanaka Unka Tsee la Fatshe le so
Lea halalela Ya how hoi ho Fatshe le so
Fatshe leso Le fatshe kee la Ha la le la
Lea halalela How gow fa
(Unser Land Launka tseela
ist heilig) Kee ya how
Wa na ka bo Besubo
Tsee la swa yoo
Tsee la swa yoo Fatshe le so
Tsee la swa yoo
Tsee la ke ya how
Wa na ka bo Le ah le ah
Ha la le la

Löwinnen / Nala:
Wohn der Weg
Dich / Mich auch führ'n mag,
Wir sind nah, unsichtbar.
Glaub an den Traum
Vom geweihten Land.
Und irgendwann
wird er wahr.

Löwinnen: Rafiki: Nala:
Wohin der Weg Uzo, Giza buyabo
Dich auch führ`n mag, Giza buyabo
Wir sind nah, unsichtbar. Ich komm'

Glaub an den Traum Uzo buyabo Zurück, ich
Vom Geweihten Land. Komm' zurück,
Und irgendwann Beso bo.
wird er wahr! Giza buyabo, ich
Komm' zurück,
Giza buyabo.
Nala:
Besi bo,
Mein Volk,
Besi bo.

Tierra de las Sombras

Leona
Fatshe leso lea halalela
Fatshe leso lea halalela

No, no
Tierra de las Sombras
Calvo y afeitado
Tierra amada
¡Cicatrices y enfermas!

El lecho del río vacío
La hierba murió
Yo, también, tengo que ir una
¡Tengo que salir de aquí!

A dónde ir
También puedo guiarme
Quédate cerca, invisible
Ahí está el sueño
El que llevo en mí
y eventualmente se hará realidad

Leona: Nala
Tierra yo también tengo que ir
De Sueños Mi Corazón permanece allí
Tierra de Lea halalela
lágrima
¡No sientas que me olvido!
Deseo permanecer cerca de ti
Fatshe leso Lea halalela

Leona
A dónde ir
Tú también puedes guiarte
Estamos cerca, invisibles
Cree en el sueño
De la Tierra Consagrada
¡Y en algún momento se hará realidad!

Leona: Rafiki: Nala
Fatshe leso wanaka unka tsee la fatshe le so
Lea halalela Ya cómo hoi ho Fatshe le así
Le fatshe leso le fatshe kee la la la la la la la
Lea halalela Cómo gow fa
(Nuestro país Launka tseela
es sagrado) Kee ya cómo
Wa na ka bo Besubo
Tsee la Swa Yoo
Tsee la swa yoo Fatshe le so
Tsee la Swa Yoo
Tsee la ke ya cómo
Wa na ka bo Le ah le ah
Ha la la

León/Nala
Viviendo el Camino
Tú también puedes guiarme
Estamos cerca, invisibles
Cree en el sueño
De la tierra consagrada
Y en algún momento
se hará realidad

Leona: Rafiki: Nala
Dónde ir Uzo, Giza buyabo
Tú también puedes liderar, Giza buyabo
Estamos cerca, invisibles. Ya voy

Creer en el sueño Uzo buyabo Volver, Yo
De la Tierra Consagrada. Regresa
Y en algún momento Beso bo
¡se hará realidad! Giza buyabo, yo
Regresa
Giza Buyabo
No, no
Besi bo
Mi gente
Besi bo

Escrita por: