395px

Sanfte Schwalbe

Dernière Volonté

Douce Hirondelle

Une hirondelle sur mon épaule, me siffle la rengaine de l'automne
Et même si l'hiver me pardonne, il a fané mon bouclier de roses
Par des regards immobiles et des gestes invisibles
Je reste assis contre le vent, je marche librement sur le printemps

La pluie, le vent et les orages, n'entacheront pas mon courage
Des jeux de guerre à mes côtés, un doux ruisseau pour m'apaiser
Quelques mots sur une feuille de bronze, quelques inconnus me parleront
Comme un soldat solitaire, figé pour toujours dans la pierre

Sanfte Schwalbe

Eine Schwalbe auf meiner Schulter, pfeift mir die Melodie des Herbstes
Und selbst wenn der Winter mir vergibt, hat er meinen Rosenpanzer verwelkt
Durch unbewegte Blicke und unsichtbare Gesten
Sitze ich gegen den Wind, gehe frei über den Frühling

Der Regen, der Wind und die Stürme, werden meinen Mut nicht trüben
Kriegsspiele an meiner Seite, ein sanfter Bach, um mich zu beruhigen
Einige Worte auf einem Blatt aus Bronze, einige Unbekannte werden mit mir sprechen
Wie ein einsamer Soldat, für immer in Stein erstarrt

Escrita por: