Ode À Morte
Eu sou a morte
Que te assusta, te faz perplexo
Sou temível, sou forte
E nunca hei de hesitar
Sou o mal irremediável
A dor eternamente incessante
Uma desgraça sem volta
Um silêncio agonizante
Eu sou a morte
Me exerço de várias formas
De banais a brutais
Sou meu melhor esporte
E tu és o meu fantoche
Viva sem pressa
Ou se apegue com a sorte
Pois tu tens toda a vida
Para conhecer a morte
Permito um novo nascer
E termino algum sofrer
Mantendo o equilíbrio
Quem merece ficar, eu decido
Céu e inferno ficaram para trás
Fé e crenças não me atingem
Sou meu próprio Deus, por excelência
O segredo dessa vida, a verdade absoluta
E tu, que ainda pensas em ser, ter e estar
Se contentas, tua vida parece que não vai voltar
Nunca mais
Ode à Mort
Je suis la mort
Qui t'effraie, te rend perplexe
Je suis redoutable, je suis forte
Et je n'hésiterai jamais
Je suis le mal irrémédiable
La douleur éternellement incessante
Une calamité sans retour
Un silence agonisant
Je suis la mort
Je me manifeste de plusieurs façons
Des banales aux brutales
C'est mon meilleur sport
Et tu es ma marionnette
Vis sans hâte
Ou accroche-toi à la chance
Car tu as toute la vie
Pour découvrir la mort
J'autorise une nouvelle naissance
Et je mets fin à certaines souffrances
Maintenant l'équilibre
Qui mérite de rester, je décide
Ciel et enfer sont restés derrière
Foi et croyances ne m'atteignent pas
Je suis mon propre Dieu, par excellence
Le secret de cette vie, la vérité absolue
Et toi, qui penses encore être, avoir et exister
Si tu te contentes, ta vie semble ne jamais revenir
Plus jamais