395px

Das Gold des Rheins

Desireless

L'or Du Rhin

Non, non pour tout l'or du Rhin, mon amour je ne veux rien
Rien de rien! Pour tout l'or de Rhin!
Ni pouvoir, ni mensonge, juste ta noble main
Aux Trois Jeux je veux être conquise
Sans magie, sans anneau du Nibelung
Par la force libre sans convoitise
De ta lame sans peur que l'on nomme Notung
Plaise à Dieu que sans loi se scelle notre hymen
Par la joie, le feu pur, sans stratagème
Que nos coeurs amoureux traversent toutes les plaines
Et les cent trente ponts du grand Danube bleu

Non, non pour tout l'or du Rhin, mon amour je ne veux rien
Rien de rien! Pour tout l'or de Rhin!
Ni pouvoir, ni mensonge, juste ta noble main
Ewhas
Ewhas
Non, non pour tout l'or du Rhin, mon amour je ne veux rien
Rien de rien! Pour tout l'or de Rhin!
Ni pouvoir, ni mensonge, juste ta noble main
Mon amour je ne veux rien
Ni pouvoir, ni mensonge, juste ta noble main

Das Gold des Rheins

Nein, nein, für all das Gold des Rheins, mein Geliebter, will ich nichts
Nichts von nichts! Für all das Gold des Rheins!
Weder Macht, noch Lüge, nur deine edle Hand
Bei den drei Spielen will ich erobert werden
Ohne Magie, ohne den Ring der Nibelungen
Durch die freie Kraft, ohne Gier
Von deiner furchtlosen Klinge, die man Notung nennt
Gott sei Dank, dass unser Bund ohne Gesetz besiegelt wird
Durch Freude, reines Feuer, ohne List
Dass unsere verliebten Herzen alle Ebenen durchqueren
Und die hundertdreißig Brücken der großen blauen Donau

Nein, nein, für all das Gold des Rheins, mein Geliebter, will ich nichts
Nichts von nichts! Für all das Gold des Rheins!
Weder Macht, noch Lüge, nur deine edle Hand
Ewhas
Ewhas
Nein, nein, für all das Gold des Rheins, mein Geliebter, will ich nichts
Nichts von nichts! Für all das Gold des Rheins!
Weder Macht, noch Lüge, nur deine edle Hand
Mein Geliebter, will ich nichts
Weder Macht, noch Lüge, nur deine edle Hand