395px

Los bonriens

Richard Desjardins

Les bonriens

Lundi matin
Y avait une grosse commotion
«Patron ça va pas ben
Y a pus d’tits crayons»

Le patron des bonriens
Sans hésitation
Y fait lever la main
Un, deux, trois: Réunion!

«Faut trouver un’solution
Qu’est-ce qu’on fr’a ben?
Une réquisition!»
Le patron, c’est que’qu’un

Quand l’moment est venu
De passer à l’action
Y s’est ben aperçu
Y avait pas d’tits crayons
Les bonriens

Y vont t’donner’a main
Avant les élections
Quand t’en as besoin
Y sont en réunion

Y ont ben des pépins
Surtout de digestion
Quand y pètent enfin
Y pètent une dépression

Le papier du médecin
«Ce monsieur n’en peut plus
Le traitement qui convient
Se donne à Honolulu»

Où c’qu’y font des congrès
Pour êt’ben certains
Qu’y s’ront pas tout seuls
À rester des bonriens
Les bonriens

Sont comme les sangsues
Y ont besoin d’affection
Sont comme les statues
Y ont besoin d’érection

C’est dans’chambre de bain
Qu’ils ont des frissons
Quand y s’pognent le ouin ouin
Dans l’trou du bain tourbillon

Un’affaire de certain
Y ont ben du vécu
Même qu’on les a vus
À’brassette du coin

Y sont allés plus loin
Voir les danseuses tout nues
En sortant, ben certain
Y ont d’mandé un reçu
Les bonriens

Quand j’en aperçois un
Ti-faiseux, gros pognon
Chus jaloux, j’en conviens
Qu’est-ce’tu veux, chus colon

C’est pour ça qu’un matin
J’ai passé l’entrevue
À’Régie des Bonriens
Pour devenir tape-cul

«Quel est votre nom?»
«Moi, c’est Béni-ouin-ouin»
«Votre occupation?»
«Ben, aspirant bonrien»

«Quel est votre but?»
«Ben, un beau plan d’pension»
«À quelle position?»
«Ben, assis sur mon cul!»

C’est dans leur convention
À’page quatre-vingt
La compétition
Faut t’nir ça ben loin

Croyez-le ou non
J’ai coulé l’examen
Le patron m’a répond
«T’aurais dû en faire moins»

On rit ben, on rit ben
Beau dommage dans l’fond
Faut pas rire des bonriens
Richard, mauvais garçon

Sont tell’ment humains
Que j’en ai des frissons
Y ont tell’ment d’instinct
Qu’y leur pousse des totons

Ah le patron, j’l’ai revu
J’y ai dit: «Vous irez très loin»
«Bonne affaire mon Ti-Clin
Comme ça on se r’voira pus»

«En passant, dis-moi donc
Quand a’est couchée dans ton foin
A pousse-tu ton crayon
Pour te faire un dessin?»

Là j’finis ma chanson
Ça, ça m’rapport’ra rien
Moi j’ai perdu mon nom
Dans l’mouvement Desjardins

Quand je roule dans la rue
Pis que j’vois un bonrien
J’pas capab’, j’passe dessus
Ça en fait un d’plus en moins
Les bonriens

Los bonriens

Lunes por la mañana
Hubo una gran conmoción
"Jefe, no va bien
Ya no hay lápices"

El jefe de los bonriens
Sin dudarlo
Levanta la mano
Uno, dos, tres: ¡Reunión!

"Hay que encontrar una solución
¿Qué vamos a hacer?
¡Una requisición!"
El jefe, es alguien

Cuando llegó el momento
De pasar a la acción
Se dio cuenta bien
Que no había lápices
Los bonriens

Te van a dar la mano
Antes de las elecciones
Cuando los necesitas
Están en reunión

Tienen muchos problemas
Sobre todo de digestión
Cuando finalmente sueltan
Sufren una depresión

El papel del médico
"Este señor no puede más
El tratamiento adecuado
Se da en Honolulu"

Donde hacen congresos
Para estar bien seguros
Que no estarán solos
Siendo unos bonriens
Los bonriens

Son como sanguijuelas
Necesitan afecto
Son como estatuas
Necesitan erección

Es en su baño
Donde sienten escalofríos
Cuando se agarran el llanto
En la bañera de hidromasaje

Es un asunto seguro
Tienen mucha experiencia
Incluso los hemos visto
En la cervecería del barrio

Han ido más lejos
A ver a las bailarinas desnudas
Al salir, por supuesto
Pidieron un recibo
Los bonriens

Cuando veo a uno
Un vago, con buen dinero
Estoy celoso, lo admito
¿Qué quieres, soy un colón?

Por eso una mañana
Fui a la entrevista
A la Oficina de los Bonriens
Para ser un flojo

"¿Cuál es tu nombre?"
"Yo, soy Béni-llanto"
"¿Tu ocupación?"
"Bueno, aspirante a bonrien"

"¿Cuál es tu objetivo?"
"Bueno, un buen plan de pensión"
"¿En qué posición?"
"Bueno, sentado en mi trasero!"

Es en su convención
En la página ochenta
La competencia
Hay que mantenerla bien lejos

Créelo o no
Reprobé el examen
El jefe me respondió
"Deberías haber hecho menos"

Nos reímos mucho, nos reímos mucho
Es una pena en el fondo
No hay que reírse de los bonriens
Richard, mal chico

Son tan humanos
Que me dan escalofríos
Tienen tanto instinto
Que les crecen los pezones

Ah, al jefe, lo volví a ver
Le dije: "Usted llegará lejos"
"Buena cosa, mi Ti-Clin
Así no nos volveremos a ver"

"Por cierto, dime
Cuando te acostaste en tu heno
¿Le das a tu lápiz
Para hacerte un dibujo?"

Aquí termino mi canción
Esto no me traerá nada
Yo perdí mi nombre
En el movimiento Desjardins

Cuando voy por la calle
Y veo a un bonrien
No puedo, paso de largo
Eso hace uno menos
Los bonriens

Escrita por: Richard Desjardins