Où as-tu mis ton cœur?
Où as-tu mis ton coeur?
Dans un étui à l’abri du soleil
Ou de l’ennui?
Où as-tu mis ton coeur?
Est-il caché, perdu
Blessé, est-il foutu?
Où as-tu mis ton coeur?
Tu la regardes sans la voir
T’as l’air bizarre
Comme une Espagne sans guitare
Où as-tu mis ton coeur?
À la loterie, chez tes copains de bruit?
Dans quel taxi?
Où as-tu mis ton coeur?
Tu es parti, propre, propre
Comme un poignard
Lavé
¿Dónde has puesto tu corazón?
¿Dónde has puesto tu corazón?
En un estuche a salvo del sol
¿O del aburrimiento?
¿Dónde has puesto tu corazón?
¿Está escondido, perdido?
¿Herido, está jodido?
¿Dónde has puesto tu corazón?
La miras sin verla
Te ves raro
Como una España sin guitarra
¿Dónde has puesto tu corazón?
¿En la lotería, con tus amigos ruidosos?
¿En qué taxi?
¿Dónde has puesto tu corazón?
Te has ido, limpio, limpio
Como un puñal
Lavado