Black Bird's Lullaby(e)
a black bird flies across the rusty gates
his claws tug away our bleeding love
regarding fears through the looking glass
a withered rose hovered above
a black bird flies
across the sea
passion dies
for his lucidity
sing the black bird's lullaby
waves take our ashes to the sea of loss
bleeding in the lucid sky
I laugh at your holy cross
let's sing the black birds lullaby
and it seems that love will never die
seadust weeps our melody
the night is clear, colours dry up in the rain
silent oppression fills my mind
into water descends the pain
I tell you children of the night
beware of lonely bleeding birds
black ravens fulfilled w/ passion
as the lunar sea devoures their tears of blood
we believe in love to be the sacrifice
believe until the blood of love is raining down
Nana del Pájaro Negro
un pájaro negro vuela sobre las puertas oxidadas
sus garras arrancan nuestro amor sangrante
dirigiéndose a los miedos a través del espejo
una rosa marchita se cernía sobre
un pájaro negro vuela
sobre el mar
la pasión muere
por su lucidez
canta la nana del pájaro negro
las olas llevan nuestras cenizas al mar de la pérdida
sangrando en el cielo lúcido
me río de tu santa cruz
cantemos la nana de los pájaros negros
y parece que el amor nunca morirá
el polvo marino llora nuestra melodía
la noche está clara, los colores se secan bajo la lluvia
la opresión silenciosa llena mi mente
en el agua desciende el dolor
les digo hijos de la noche
cuidado con los pájaros solitarios sangrantes
los cuervos negros llenos de pasión
mientras el mar lunar devora sus lágrimas de sangre
creemos en que el amor sea el sacrificio
creer hasta que la sangre del amor esté lloviendo