The One Who Ceased To Breathe
i hear the mute ones speak of passion
without emotions they tell love is true
creeping in circles, dreamlike fashion
in nightly fantasies estrangement grew
on the run a lifetime long
escape from everybody else and me
only once have to be strong
the moment when I cease to be
their voices seem to be confused
when someone else begs me to breathe
unhappy mood, pretend, being amused
and one day certainly i'll leave
suffocating in a world of my own
that's where the farewell dreams have grown
she waits for me the morning sun
when it's over, it's over, it's over and gone
on the run a lifetime long
escape from everybody else and me
only once have to be strong
the moment when I cease to breathe
El Que Dejó de Respirar
Escucho a los mudos hablar de pasión
sin emociones dicen que el amor es verdadero
arrastrándose en círculos, de manera onírica
en fantasías nocturnas creció el distanciamiento
en la huida toda una vida
escapando de todos los demás y de mí
sólo una vez tengo que ser fuerte
el momento en que dejo de ser
sus voces parecen estar confundidas
cuando alguien más me ruega que respire
un estado de ánimo infeliz, fingir, estar entretenido
y un día seguramente me iré
asfixiándome en un mundo propio
donde han crecido los sueños de despedida
ella me espera, el sol de la mañana
cuando todo haya terminado, habrá terminado y se habrá ido
en la huida toda una vida
escapando de todos los demás y de mí
sólo una vez tengo que ser fuerte
el momento en que dejo de respirar