Malgré Moi
Je marche dans les rues
Où l'on a déjà vécu
Pour un peu retrouver
Le parfum du passé
Il y a déjà longtemps
Que tout est fini entre nous
Mais ce soir, je pense à toi
J'aurais envie que tu sois là
Mais c'est bien malgré moi
Que je reviens nous chercher
On a beau se dire " je t'aime ", c'est trop tard...
On a beau se dire " je t'aime ", c'est trop tard
J'ai beau vouloir t'oublier
Je reviens toujours au même endroit
Je tourne en rond à essayer
Mais tout me ramène à toi
Toute seule dans ce vieux décor
Que je connais par cœur
Je cherche un peu de toi
Mais je n'entends plus ta voix
Car c'est bien malgré moi
Que je reviens nous chercher
On a beau se dire " je t'aime ", c'est trop tard
Il y a de ces histoires
Qui n'auront jamais de fin
Car ce qu'il me reste de toi
Vit toujours au fond de moi
On a beau se dire " je t'aime ", c'est trop tard...
On a beau se dire " je t'aime ", c'est trop tard
Il y a de ces histoires
Qui n'auront jamais de fin
Car ce qu'il me reste de toi
Vit toujours au fond de moi
A Pesar de Mí
Camino por las calles
Donde alguna vez vivimos
Para tratar de encontrar
El aroma del pasado
Ya hace mucho tiempo
Que todo terminó entre nosotros
Pero esta noche, pienso en ti
Me gustaría que estuvieras aquí
Pero es realmente a pesar de mí
Que vuelvo a buscarte a nosotros
Por más que nos digamos 'te amo', es demasiado tarde...
Por más que nos digamos 'te amo', es demasiado tarde
Por más que quiera olvidarte
Siempre regreso al mismo lugar
Doy vueltas intentando
Pero todo me lleva de vuelta a ti
Sola en esta vieja escenografía
Que conozco de memoria
Busco un poco de ti
Pero ya no escucho tu voz
Porque es realmente a pesar de mí
Que vuelvo a buscarte a nosotros
Por más que nos digamos 'te amo', es demasiado tarde
Hay historias
Que nunca tendrán un final
Porque lo que me queda de ti
Siempre vive dentro de mí
Por más que nos digamos 'te amo', es demasiado tarde...
Por más que nos digamos 'te amo', es demasiado tarde
Hay historias
Que nunca tendrán un final
Porque lo que me queda de ti
Siempre vive dentro de mí