Traducción generada automáticamente
Malgré Moi
Gabrielle Destroismaisons
A Pesar de Mí
Malgré Moi
Camino por las callesJe marche dans les rues
Donde alguna vez vivimosOù l'on a déjà vécu
Para tratar de encontrarPour un peu retrouver
El aroma del pasadoLe parfum du passé
Ya hace mucho tiempoIl y a déjà longtemps
Que todo terminó entre nosotrosQue tout est fini entre nous
Pero esta noche, pienso en tiMais ce soir, je pense à toi
Me gustaría que estuvieras aquíJ'aurais envie que tu sois là
Pero es realmente a pesar de míMais c'est bien malgré moi
Que vuelvo a buscarte a nosotrosQue je reviens nous chercher
Por más que nos digamos 'te amo', es demasiado tarde...On a beau se dire " je t'aime ", c'est trop tard...
Por más que nos digamos 'te amo', es demasiado tardeOn a beau se dire " je t'aime ", c'est trop tard
Por más que quiera olvidarteJ'ai beau vouloir t'oublier
Siempre regreso al mismo lugarJe reviens toujours au même endroit
Doy vueltas intentandoJe tourne en rond à essayer
Pero todo me lleva de vuelta a tiMais tout me ramène à toi
Sola en esta vieja escenografíaToute seule dans ce vieux décor
Que conozco de memoriaQue je connais par cœur
Busco un poco de tiJe cherche un peu de toi
Pero ya no escucho tu vozMais je n'entends plus ta voix
Porque es realmente a pesar de míCar c'est bien malgré moi
Que vuelvo a buscarte a nosotrosQue je reviens nous chercher
Por más que nos digamos 'te amo', es demasiado tardeOn a beau se dire " je t'aime ", c'est trop tard
Hay historiasIl y a de ces histoires
Que nunca tendrán un finalQui n'auront jamais de fin
Porque lo que me queda de tiCar ce qu'il me reste de toi
Siempre vive dentro de míVit toujours au fond de moi
Por más que nos digamos 'te amo', es demasiado tarde...On a beau se dire " je t'aime ", c'est trop tard...
Por más que nos digamos 'te amo', es demasiado tardeOn a beau se dire " je t'aime ", c'est trop tard
Hay historiasIl y a de ces histoires
Que nunca tendrán un finalQui n'auront jamais de fin
Porque lo que me queda de tiCar ce qu'il me reste de toi
Siempre vive dentro de míVit toujours au fond de moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabrielle Destroismaisons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: