Rin
しぐれたまどはとないごと
Shigureta mado wa tonaegoto
ひぐれたきょうのあしおと
Higureta kyou no ashioto
ゆがむそとをよこめに
Yugamu soto wo yokome ni
だだれたこえであすをうたう
Tadareta koe de asu wo utau
ほろびたひかりはまぼろしだと
Horobita hikari wa maboroshidato
さらされたままにさまよう
Sarasa reta mama ni samayou
きこえぬしらべはつむげばいいと
Kikoenu shirabe wa tsumugeba ii to
じゅもんのように
Jumon no you ni
たとえちのはてまでおちても
Tatoe chinohate made ochite mo
だれかをおもいあうだろう
Dareka wo omoi utau darou
みなそこからてんをあおいで
Minasoko kara ten wo aoide
きょうもあめのなかたたずむひとり
Kyou mo ame no naka tatazumu hitori
しぐれたまどはとないごと
Shigureta mado wa tonaegoto
さかまくひそうのなかで
Sakamaku hisou no naka de
ねだれかかべにねこえて
Ne dareka kabe ni ne koete
こどくなゆびでゆめをつたう
Kodokuna yubi de yume wo tsutau
おだやかなよるもうたかただとう
Odayakana yoru mo utakata datou
あめかぜとともにさまよう
Amekaze to tomoni samayou
きけぬやみならこわせばいいと
Kikenu yaminara kowaseba ii to
じゅもんのように
Jumon no you ni
たとえちのはてまでおちても
Tatoe chinohate made ochite mo
だれかをおもいあうだろう
Dareka wo omoi utau darou
みなそこからてんをあおいで
Minasoko kara ten wo aoide
きょうもあめのなかたたずむひとり
Kyou mo ame no naka tatazumu hitori
たとえみらいがほうむられても
Tatoe mirai ga hou murarete mo
いつかをおもいあうだろう
Itsuka wo omoi utau darou
くらやみからつきをさがして
Kurayami kara tsuki wo sagashite
きょうもあめのなかながれるわたし
Kyou mo ame no naka nagareru watashi
だれかのうたがきこえずに
Dareka no uta ga kikoezu ni
しじまのどうこくのなか
Shijima no doukoku no naka
とりみだしたこどうだけが
Torimidashita kodou dake ga
はりさけるほどわめいていたとしても
Harisakeru hodo wameite ita to shite mo
わたしのうたがとどくように
Watashi no uta ga todoku you ni
むしばまれてたえるまで
Mushiba marete taeru made
たとえ
Tatoe
たとえちのはてまでおちても
Tatoe chinohate made ochite mo
あなたをおもいあうだろう
Anata wo omoi utau darou
みなそこからてんをあおいで
Minasoko kara ten wo aoide
きょうもあめのなかつむぎだす
Kyou mo ame no naka tsumugi dasu
たとえせかいがくちはてても
Tatoe sekai ga kuchi hate te mo
あなたとともにうたいだい
Anata to tomo ni utaitai
やがてきりがはれわたるころ
Yagate kiri ga harewataru koro
きずあとのありかもわすれるだろう
Kizuato no arika mo wasureru darou
Rin
La ventana empañada es un susurro
El sonido de los pasos al atardecer
Mirando de reojo afuera, distorsionado
Cantando el mañana con una voz cansada
La luz desvanecida es una ilusión
Vagando mientras permanece intacta
Un ritmo inaudible sería bueno tejerlo
Como un hechizo
Incluso si caigo hasta el límite de la tierra
Seguramente cantaré pensando en alguien
Mirando hacia el cielo desde lo más profundo
Hoy también, solo me quedo parada bajo la lluvia
La ventana empañada es un susurro
Enredada en un laberinto ascendente
Hey, ¿quién está al otro lado de la pared?
Siguiendo sueños con dedos solitarios
Incluso las noches tranquilas son efímeras
Vagando con la brisa y la lluvia
Si la oscuridad es inaudible, sería bueno romperla
Como un hechizo
Incluso si caigo hasta el límite de la tierra
Seguramente cantaré pensando en alguien
Mirando hacia el cielo desde lo más profundo
Hoy también, solo me quedo parada bajo la lluvia
Incluso si el futuro se desmorona
Algún día, seguramente cantaré pensando en ti
Buscando la luna desde la oscuridad
Hoy también, fluyendo dentro de la lluvia
Sin escuchar la canción de alguien
En el lamento del silencio
Solo los latidos que comencé
Aunque se desgarraran hasta el punto de romperse
Para que mi canción llegue a ti
Hasta que se pudra y aguante
Incluso si
Incluso si caigo hasta el límite de la tierra
Seguramente cantaré pensando en ti
Mirando hacia el cielo desde lo más profundo
Hoy también, comienzo a tejer bajo la lluvia
Incluso si el mundo llega a su fin
Quiero cantar contigo
Cuando finalmente se despeje el cielo
Seguramente olvidaré incluso la ubicación de las cicatrices