risk
Yeah, yeah (we-we alive, oh)
Yeah (shit, yeah)
Gotta take a chance, take a risk with your life (your life)
Bitch, I've been the man since I was like five (like five)
Livin' in a mansion, made it out the mud (mud)
Treat me like a king, I'ma treat her real nice (real nice)
Everything she want I'ma buy her, buy it twice (buy it twice)
Livin' like the boss, havin' anything, alright
Niggas ain't never backed out no door (no door)
Never had 12 knockin' on they door (they door)
Never had to take from the local corner store (corner store)
Bye bye, tellin' everybody that you stole (that you stole)
Had to stay down, had to see how it goes (how it goes)
He ain't never look at me, now I'm on (I'm on)
Cashin' out, rockin' out sold out shows (show)
If I never took a risk, I'd probably never know
I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice
I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice (gotta take a risk)
I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice (gotta take a risk)
I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice (gotta take a risk)
I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice
I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice
I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice (gotta take a risk)
I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice up (dice up, bitch)
I ain't never ever had to ask her
Honestly, I really had to chance it (yeah)
Niggas livin' scared, I can't stand 'em (yeah)
Honestly, they never had a chance (yeah)
I don't like sayin' I'm the best (yeah)
It's the right price, send it straight to my desk (yeah)
Bad bitch cost about arm or a leg
Real, I don't an use a ball black cane
I don't let the wins get to my head (my head)
I don't let the losses get to my head (my head)
For a bird bitch, I got way more bread (more bread)
Started from the bottom, seen this cash instead (yeah)
Think it's 'bout time I talk my shit (yeah)
Liftin' my bag, bet this shit get heavy (yeah)
Talkin' 'bout the label? I got leverage (yeah)
You don't do labels, she my favorite (oh, yeah)
Turnin' tables, icin' out bezels (icin' out bezels)
Bitch doin' good, but I'm doin' better
There's more than the hood my nigga, I got you (yeah, yeah)
Top Floor East-side, South-side poppin' (oh, yeah)
All these niggas my seeds, I'm the father (father)
Talkin' 'bout OD swag, I got it (I got it)
High floor, tits, florescent diamonds (tits, diamonds)
And I still don't have a stylist (no Stylist)
Drop dead, yeah
Gotta take a chance, take a risk with your life (your life)
Bitch, I've been the man since I was like five (like five)
Livin' in a mansion, made it out the mud (mud)
Treat me like a king, I'ma treat her real nice (I'ma treat her real nice)
Everything she want I'ma buy her, buy it twice (I'ma buy her, buy it twice)
Livin' like the boss, havin' anything, alright (yeah, alright)
Niggas ain't never backed out no door
Never had 12 knockin' on they door (huh, never had 12)
Never had to take from the local corner store (never had stole)
Bye bye, tellin' everybody that you stole (huh-huh, why?)
Had to stay down, had to see how it goes
He ain't never look at me, now I'm on
Cashin' out, rockin' out sold-out shows
If I never took a risk, I'd probably never know
I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice
I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice (gotta take a risk)
I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice (gotta take a risk)
I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice (gotta take a risk)
I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice
I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice
I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice (gotta take a risk)
I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice up (dice up, bitch)
riesgo
Sí, sí (estamos vivos, oh)
Sí (mierda, sí)
Tengo que arriesgarme, tomar un riesgo con tu vida (tu vida)
Perra, he sido el hombre desde que tenía cinco (desde que tenía cinco)
Viviendo en una mansión, salí del barro (barro)
Trátame como a un rey, yo la trataré bien (bien)
Todo lo que quiera se lo voy a comprar, lo compraré dos veces (dos veces)
Viviendo como un jefe, teniendo lo que quiera, está bien
Los cabrones nunca han salido por ninguna puerta (ninguna puerta)
Nunca tuve a la policía tocando en su puerta (en su puerta)
Nunca tuve que robar en la tienda de la esquina (tienda de la esquina)
Adiós, diciéndole a todos que robaste (que robaste)
Tuve que quedarme abajo, ver cómo va (cómo va)
Él nunca me miró, ahora estoy en la cima (estoy en la cima)
Cobrando, haciendo shows agotados (shows)
Si nunca hubiera tomado un riesgo, probablemente nunca lo sabría
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (tengo que arriesgarme)
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (tengo que arriesgarme)
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (tengo que arriesgarme)
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (tengo que arriesgarme)
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (dados arriba, perra)
Nunca tuve que preguntarle
Honestamente, realmente tuve que arriesgarme (sí)
Los cabrones viven con miedo, no los soporto (sí)
Honestamente, nunca tuvieron una oportunidad (sí)
No me gusta decir que soy el mejor (sí)
Es el precio correcto, mándalo directo a mi escritorio (sí)
Una perra mala cuesta un brazo o una pierna
Real, no uso un bastón negro
No dejo que las victorias se me suban a la cabeza (a la cabeza)
No dejo que las derrotas se me suban a la cabeza (a la cabeza)
Para una perra, tengo mucho más dinero (más dinero)
Empecé desde abajo, vi este dinero en su lugar (sí)
Creo que es hora de que hable de mí (sí)
Levantando mi bolsa, apuesto a que esto se pone pesado (sí)
¿Hablando de la disquera? Tengo ventaja (sí)
No haces disqueras, ella es mi favorita (oh, sí)
Cambiando las tornas, adornando biseles (adornando biseles)
La perra lo está haciendo bien, pero yo lo hago mejor
Hay más que el barrio, amigo, yo te tengo (sí, sí)
Piso de arriba, lado este, lado sur en auge (oh, sí)
Todos estos cabrones son mis semillas, yo soy el padre (padre)
Hablando de estilo OD, lo tengo (lo tengo)
Piso alto, tetas, diamantes fluorescentes (tetas, diamantes)
Y aún no tengo un estilista (sin estilista)
Muerto, sí
Tengo que arriesgarme, tomar un riesgo con tu vida (tu vida)
Perra, he sido el hombre desde que tenía cinco (desde que tenía cinco)
Viviendo en una mansión, salí del barro (barro)
Trátame como a un rey, yo la trataré bien (la trataré bien)
Todo lo que quiera se lo voy a comprar, lo compraré dos veces (lo compraré dos veces)
Viviendo como un jefe, teniendo lo que quiera, está bien (sí, está bien)
Los cabrones nunca han salido por ninguna puerta
Nunca tuve a la policía tocando en su puerta (nunca tuve a la policía)
Nunca tuve que robar en la tienda de la esquina (nunca robé)
Adiós, diciéndole a todos que robaste (huh-huh, ¿por qué?)
Tuve que quedarme abajo, ver cómo va
Él nunca me miró, ahora estoy en la cima
Cobrando, haciendo shows agotados
Si nunca hubiera tomado un riesgo, probablemente nunca lo sabría
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (tengo que arriesgarme)
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (tengo que arriesgarme)
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (tengo que arriesgarme)
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (tengo que arriesgarme)
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (dados arriba, perra)