Traducción generada automáticamente

risk
Destroy Lonely
riesgo
risk
Sí, sí (estamos vivos, oh)Yeah, yeah (we-we alive, oh)
Sí (mierda, sí)Yeah (shit, yeah)
Tengo que arriesgarme, tomar un riesgo con tu vida (tu vida)Gotta take a chance, take a risk with your life (your life)
Perra, he sido el hombre desde que tenía cinco (desde que tenía cinco)Bitch, I've been the man since I was like five (like five)
Viviendo en una mansión, salí del barro (barro)Livin' in a mansion, made it out the mud (mud)
Trátame como a un rey, yo la trataré bien (bien)Treat me like a king, I'ma treat her real nice (real nice)
Todo lo que quiera se lo voy a comprar, lo compraré dos veces (dos veces)Everything she want I'ma buy her, buy it twice (buy it twice)
Viviendo como un jefe, teniendo lo que quiera, está bienLivin' like the boss, havin' anything, alright
Los cabrones nunca han salido por ninguna puerta (ninguna puerta)Niggas ain't never backed out no door (no door)
Nunca tuve a la policía tocando en su puerta (en su puerta)Never had 12 knockin' on they door (they door)
Nunca tuve que robar en la tienda de la esquina (tienda de la esquina)Never had to take from the local corner store (corner store)
Adiós, diciéndole a todos que robaste (que robaste)Bye bye, tellin' everybody that you stole (that you stole)
Tuve que quedarme abajo, ver cómo va (cómo va)Had to stay down, had to see how it goes (how it goes)
Él nunca me miró, ahora estoy en la cima (estoy en la cima)He ain't never look at me, now I'm on (I'm on)
Cobrando, haciendo shows agotados (shows)Cashin' out, rockin' out sold out shows (show)
Si nunca hubiera tomado un riesgo, probablemente nunca lo sabríaIf I never took a risk, I'd probably never know
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dadosI'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (tengo que arriesgarme)I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice (gotta take a risk)
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (tengo que arriesgarme)I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice (gotta take a risk)
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (tengo que arriesgarme)I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice (gotta take a risk)
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dadosI'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dadosI'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (tengo que arriesgarme)I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice (gotta take a risk)
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (dados arriba, perra)I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice up (dice up, bitch)
Nunca tuve que preguntarleI ain't never ever had to ask her
Honestamente, realmente tuve que arriesgarme (sí)Honestly, I really had to chance it (yeah)
Los cabrones viven con miedo, no los soporto (sí)Niggas livin' scared, I can't stand 'em (yeah)
Honestamente, nunca tuvieron una oportunidad (sí)Honestly, they never had a chance (yeah)
No me gusta decir que soy el mejor (sí)I don't like sayin' I'm the best (yeah)
Es el precio correcto, mándalo directo a mi escritorio (sí)It's the right price, send it straight to my desk (yeah)
Una perra mala cuesta un brazo o una piernaBad bitch cost about arm or a leg
Real, no uso un bastón negroReal, I don't an use a ball black cane
No dejo que las victorias se me suban a la cabeza (a la cabeza)I don't let the wins get to my head (my head)
No dejo que las derrotas se me suban a la cabeza (a la cabeza)I don't let the losses get to my head (my head)
Para una perra, tengo mucho más dinero (más dinero)For a bird bitch, I got way more bread (more bread)
Empecé desde abajo, vi este dinero en su lugar (sí)Started from the bottom, seen this cash instead (yeah)
Creo que es hora de que hable de mí (sí)Think it's 'bout time I talk my shit (yeah)
Levantando mi bolsa, apuesto a que esto se pone pesado (sí)Liftin' my bag, bet this shit get heavy (yeah)
¿Hablando de la disquera? Tengo ventaja (sí)Talkin' 'bout the label? I got leverage (yeah)
No haces disqueras, ella es mi favorita (oh, sí)You don't do labels, she my favorite (oh, yeah)
Cambiando las tornas, adornando biseles (adornando biseles)Turnin' tables, icin' out bezels (icin' out bezels)
La perra lo está haciendo bien, pero yo lo hago mejorBitch doin' good, but I'm doin' better
Hay más que el barrio, amigo, yo te tengo (sí, sí)There's more than the hood my nigga, I got you (yeah, yeah)
Piso de arriba, lado este, lado sur en auge (oh, sí)Top Floor East-side, South-side poppin' (oh, yeah)
Todos estos cabrones son mis semillas, yo soy el padre (padre)All these niggas my seeds, I'm the father (father)
Hablando de estilo OD, lo tengo (lo tengo)Talkin' 'bout OD swag, I got it (I got it)
Piso alto, tetas, diamantes fluorescentes (tetas, diamantes)High floor, tits, florescent diamonds (tits, diamonds)
Y aún no tengo un estilista (sin estilista)And I still don't have a stylist (no Stylist)
Muerto, síDrop dead, yeah
Tengo que arriesgarme, tomar un riesgo con tu vida (tu vida)Gotta take a chance, take a risk with your life (your life)
Perra, he sido el hombre desde que tenía cinco (desde que tenía cinco)Bitch, I've been the man since I was like five (like five)
Viviendo en una mansión, salí del barro (barro)Livin' in a mansion, made it out the mud (mud)
Trátame como a un rey, yo la trataré bien (la trataré bien)Treat me like a king, I'ma treat her real nice (I'ma treat her real nice)
Todo lo que quiera se lo voy a comprar, lo compraré dos veces (lo compraré dos veces)Everything she want I'ma buy her, buy it twice (I'ma buy her, buy it twice)
Viviendo como un jefe, teniendo lo que quiera, está bien (sí, está bien)Livin' like the boss, havin' anything, alright (yeah, alright)
Los cabrones nunca han salido por ninguna puertaNiggas ain't never backed out no door
Nunca tuve a la policía tocando en su puerta (nunca tuve a la policía)Never had 12 knockin' on they door (huh, never had 12)
Nunca tuve que robar en la tienda de la esquina (nunca robé)Never had to take from the local corner store (never had stole)
Adiós, diciéndole a todos que robaste (huh-huh, ¿por qué?)Bye bye, tellin' everybody that you stole (huh-huh, why?)
Tuve que quedarme abajo, ver cómo vaHad to stay down, had to see how it goes
Él nunca me miró, ahora estoy en la cimaHe ain't never look at me, now I'm on
Cobrando, haciendo shows agotadosCashin' out, rockin' out sold-out shows
Si nunca hubiera tomado un riesgo, probablemente nunca lo sabríaIf I never took a risk, I'd probably never know
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dadosI'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (tengo que arriesgarme)I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice (gotta take a risk)
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (tengo que arriesgarme)I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice (gotta take a risk)
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (tengo que arriesgarme)I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice (gotta take a risk)
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dadosI'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dadosI'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (tengo que arriesgarme)I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice (gotta take a risk)
Estoy tirando los dados, estoy tirando los dados (dados arriba, perra)I'm rollin' the dice, I'm rollin' the dice up (dice up, bitch)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Destroy Lonely y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: