395px

Síndrome del Dominó

Deviated Instinct

Domino Syndrome

These past years
All this time
All this work
All this

Growing and learning from our misdeeds
In earthen ground we had strength
Now, on this morn
We rock on uneasy seas
And slowly but surely

Slit our own throats
Gnaw at our wounds
Turning out backs
Gnaw at our wounds
Dominoes fall

Snug in the warmth of complacency
Comfort by the mantal of safety
In the ease of ritual
The slow, choking death from apathy

Taking for granted
Stealing from a dying man
Greedily sucking dry
Then lying back content
A glance in the mirror before it all falls apart
A glance in the mirror before it all
Falls apart

The cold, strangling, icy grip
Of apathetic resolution
An idle shrug, dominoes fall
Slipping a noose around our necks
Like a row of dominoes, the chain reaction
We're rocking on uneasy seas
Dominoes fall

Síndrome del Dominó

Estos últimos años
Todo este tiempo
Todo este trabajo
Todo esto

Creciendo y aprendiendo de nuestros errores
En la tierra teníamos fuerza
Ahora, en esta mañana
Navegamos en mares inciertos
Y lentamente pero seguro

Cortamos nuestras propias gargantas
Roemos nuestras heridas
Dando la espalda
Roemos nuestras heridas
Los dominós caen

Ajustados en la calidez de la complacencia
Confortados por el manto de la seguridad
En la facilidad del ritual
La lenta, asfixiante muerte por apatía

Dando por sentado
Robando de un hombre moribundo
Chupando con avaricia
Luego recostándonos satisfechos
Una mirada en el espejo antes de que todo se desmorone
Una mirada en el espejo antes de que todo
Se desmorone

El frío, estrangulador, agarre helado
De la resolución apática
Un encogimiento de hombros, los dominós caen
Deslizándonos una soga alrededor del cuello
Como una fila de dominós, la reacción en cadena
Estamos navegando en mares inciertos
Los dominós caen

Escrita por: