Time And Tide
Waves crash in endless pounding
Upon shores now long deaf
They yearn again the call to the sea
The one gentle stirring now fevered dance
Once more the tide is turning
All this time staying close to the shore
All these years staying safe from the current
Gathering clan as driftwood washed ashore
Of past trend left by the tide
Over this countless drift we trod
Now we're thrust out to sea by trend
But the tide is turning
Sailing into a void of misunderstanding
Picked up on a storm of perversion
On seas of travesty
Hopelessly adrift
Mere passengers on a vessel we once sailed
A rose without thorns
Pilgrimage across the ocean
Yet this driftwood never left the shore
To emulate another culture
This farce will run aground
Ridiculed we one sailed by the tempest
Now praised
Hurled onto pedestals
How long can it last
It will come to an end
It's true that time and tide for no man waits
And what will the next tide bring
Tiempo y Mareas
Las olas rompen en un golpe interminable
Sobre costas que ahora están sordas
Anhelan de nuevo el llamado del mar
El suave movimiento ahora es un baile frenético
Una vez más la marea está cambiando
Todo este tiempo cerca de la orilla
Todos estos años a salvo de la corriente
Reuniendo a la tribu como madera a la deriva
De tendencias pasadas dejadas por la marea
Sobre esta innumerable deriva que pisamos
Ahora nos empujan al mar por la corriente
Pero la marea está cambiando
Navegando hacia un vacío de malentendidos
Arrastrados por una tormenta de perversión
En mares de travestismo
Desesperadamente a la deriva
Meros pasajeros en un barco que una vez navegamos
Una rosa sin espinas
Peregrinaje a través del océano
Sin embargo, esta madera a la deriva nunca dejó la orilla
Para emular otra cultura
Esta farsa encallará
Ridiculizados, una vez navegamos por la tempestad
Ahora alabados
Arrojados a pedestales
¿Cuánto tiempo puede durar?
Llegará a su fin
Es cierto que el tiempo y la marea no esperan a nadie
Y qué traerá la próxima marea