One Day
26 and paul wants a great life, a good paying job,
A nice house, a kid, a pretty wife. he can't hold a job,
He never has & knows he never will, he plays the lottery
& blames his problems on the world. i've been seeing this
Shit for some time, we all got our problems, i guess we've
All got our needs, i've been seeing this shit for some time,
Take good care of yourself. first of the month and the rent
Is due again, checking his savings he's got pocket lint to spend.
Down on his luck, with no tears to spare, desperation motivates
A mind not clear. one day he said things are gonna change,
One day when i've got things squared away. one day soon turns
Into the next, one day were the words he said with his last breath.
1992 paul walks into the liquor store, with an unloaded pistol,
I don't need to say more. his life ended in that tragic day,
Noone cared for him, not one to this day
Un Día
26 y Paul quiere una gran vida, un trabajo bien remunerado,
Una casa bonita, un hijo, una esposa bonita. No puede mantener un trabajo,
Nunca lo ha hecho y sabe que nunca lo hará, juega a la lotería
Y culpa sus problemas al mundo. He estado viendo esta
Mierda por un tiempo, todos tenemos nuestros problemas, supongo que tenemos
Todos nuestras necesidades, he estado viendo esta mierda por un tiempo,
Cuídate bien. Primero del mes y el alquiler
Vuelve a estar vencido, revisando sus ahorros tiene pelusa en el bolsillo para gastar.
Con mala suerte, sin lágrimas que derramar, la desesperación motiva
Una mente confusa. Un día dijo que las cosas iban a cambiar,
Un día cuando tenga las cosas resueltas. Un día pronto se convierte
En el siguiente, un día fueron las palabras que dijo con su último aliento.
En 1992 Paul entra a la licorería, con una pistola descargada,
No necesito decir más. Su vida terminó en ese día trágico,
A nadie le importó, a nadie hasta el día de hoy
Escrita por: Alana Davis / Deviates