395px

La Sombra Donde el Mal Permanece Inmóvil

Deviser

The Shadow Where Evil Stands Still

The walls of an ancient stone chamber
Had witnessed many fearsome rites
The whole place reeked of evil
An intense bitterness surged through your mind

They perform an involved magical ceremony
To heal the wounds at the far end of the crypts
The curtains embroidered with the goat of Mendes
And the woman with the seven breasts

Upon the altar slab
The chalice and the book still reposed
The broken crucifix badly nailed
To retrieve some malignant unseen force

The terror inspired by the loathsome horrors
Of the pit would make you pale
For such Satan could drive men mad
Or strike them dead
As had proved the case with Crowley and Manson

La Sombra Donde el Mal Permanece Inmóvil

Las paredes de una antigua cámara de piedra
Habían sido testigos de muchos ritos temibles
Todo el lugar olía a mal
Una intensa amargura se apoderaba de tu mente

Realizaban una ceremonia mágica complicada
Para sanar las heridas en el extremo lejano de las criptas
Las cortinas bordadas con la cabra de Mendes
Y la mujer con los siete pechos

Sobre la losa del altar
El cáliz y el libro seguían reposando
El crucifijo roto mal clavado
Para recuperar alguna fuerza maligna invisible

El terror inspirado por los horrores repugnantes
Del abismo te haría palidecer
Pues tal Satanás podría volver locos a los hombres
O matarlos
Como había sido el caso con Crowley y Manson

Escrita por: