Silêncio
Você me ouviu chamar
Por quanto tempo vou ter que esperar
Por sua atenção
Mesmo que seja pra ouvir o seu não
Você me ouviu chamar
Por quanto tempo vou ter que viver
Presa em suas mãos
Me abraça agora ou me ensina a ter os meus passos no chão
Quanto tempo eu, sei, desperdicei
Vivendo num mundo que não era meu
Quanto tempo eu, sei, deixei passar
Destinado a quem nunca percebeu
Que eu me suspendi, presa em pleno ar
Vivendo pra sua respiração
Se eu te sufoquei era só falar...
Cortaria minhas asas, sem seu coração
Sem poder voar, sem saber fugir, sem poder voltar
Se eu me ofendi, eu sei perdoar
Seus erros não vão me fazer dizer
Que eu era só sua diversão
O seu amor foi a minha direção
Se eu te magoei, era só falar
Seu silêncio dói mais que a reprovação
Então diga por que não me abraçar
Me ensina a ter os meus passos no chão
Sem poder voar, sem saber fugir, sem poder voltar
Eu vou me educar a te esquecer, só preciso saber se...
Você me ouviu chamar... você me ouviu chamar?
Silencio
Me escuchaste llamar
¿Por cuánto tiempo tendré que esperar
Por tu atención?
Aunque sea para escuchar tu no
Me escuchaste llamar
¿Por cuánto tiempo tendré que vivir
Atrapada en tus manos?
Abrázame ahora o enséñame a tener mis pasos en el suelo
Cuánto tiempo, sé, he desperdiciado
Viviendo en un mundo que no era mío
Cuánto tiempo, sé, he dejado pasar
Destinado a quien nunca lo percibió
Que me suspendí, atrapada en el aire
Viviendo por tu respiración
Si te sofocaba, solo tenías que decir...
Cortaría mis alas, sin tu corazón
Sin poder volar, sin saber escapar, sin poder regresar
Si me ofendí, sé perdonar
Tus errores no me harán decir
Que solo era tu diversión
Tu amor fue mi dirección
Si te lastimé, solo tenías que decir
Tu silencio duele más que la desaprobación
Entonces, ¿por qué no abrazarme?
Enséñame a tener mis pasos en el suelo
Sin poder volar, sin saber escapar, sin poder regresar
Voy a aprender a olvidarte, solo necesito saber si...
¿Me escuchaste llamar... me escuchaste llamar?
Escrita por: Angélica Ribeiro