Maitagarri
A canopy of Green covers this wild forest
Ethereal sunbeams are flashing
A stream of pure water flows through this valley
The bastion I need to remain inside
In calm solitude I could hear them calling
Their melodies raptured my spirit
In singular charm I discerned her dwelling
Creature of love and lie chaser
Sweet nymph, you awaked again inside my mind
We so need your light to guide our paths
Why did you give up riding along our hearts?
Rejoicing our souls with your warm touch?
If only the world was aware of your shine
If they could only stare at your eyes
They chose not to see, protected by their blindness
It's easier to fill some empty lives
Take my hand, tell me what you see
Take my heart, full of joy, full of sadness: alive!
Sweet nymph, always ready to fight betrayal
And to sow our fields with wild roses
Blessing us mortals with infinite magic
We praise you, sweet nymph, don't leave us alone
Sentimenduen babeslea, amodiozko jainkosa
Orein gainean doa basoetab zehar, Maitagarria
Maitagarri
Un dosel de verde cubre este bosque salvaje
Rayos de sol etéreos destellan
Un arroyo de agua pura fluye por este valle
El bastión que necesito para permanecer dentro
En soledad tranquila podía escucharlos llamando
Sus melodías arrebataron mi espíritu
En un encanto singular distinguí su morada
Criatura de amor y perseguidora de mentiras
Dulce ninfa, despertaste de nuevo en mi mente
Necesitamos tanto tu luz para guiar nuestros caminos
¿Por qué renunciaste a cabalgar en nuestros corazones?
¿Regocijando nuestras almas con tu cálido toque?
Si tan solo el mundo fuera consciente de tu brillo
Si tan solo pudieran mirar tus ojos
Ellos eligieron no ver, protegidos por su ceguera
Es más fácil llenar algunas vidas vacías
Toma mi mano, dime qué ves
Toma mi corazón, lleno de alegría, lleno de tristeza: ¡vivo!
Dulce ninfa, siempre lista para luchar contra la traición
Y sembrar nuestros campos con rosas silvestres
Bendiciéndonos mortales con magia infinita
Te alabamos, dulce ninfa, no nos dejes solos
Protectora de sentimientos, diosa del amor
Sobre el dosel de los árboles, Maitagarri