Signore Che Pulisci Il Mare
Signore che pulisci il mare
ascolta questa assurda ed insana richiesta:
l'acqua della doccia di quella ragazza
e tutto quel che ancora possa riguardarla
non buttarlo via.
Minuscoli frammenti di pelle
secca e un pò salata se si abbronzerà un pò,
lo smalto delle unghie delle mani e dei piedi,
capelli che hanno visto giuorni migliori:
tu non buttarli via.
Addetto alla qualità dell'aria,
la stessa che accarezza il suo fantastico corpo,
tu che sai tutte le leggi della gravità
e quanto pesa il suo corpo:
fa che non voli via (4)
perché io devo andare a caccia (2)
dell'aria che respira.
Señor que limpias el mar
Señor que limpias el mar
escucha esta absurda e insana petición:
el agua de la ducha de esa chica
y todo lo que aún pueda concernirla
no lo tires.
Pequeños fragmentos de piel
seca y un poco salada si se broncea un poco,
el esmalte de las uñas de las manos y de los pies,
pelo que ha visto días mejores:
no los tires.
Encargado de la calidad del aire,
el mismo que acaricia su fantástico cuerpo,
tú que conoces todas las leyes de la gravedad
y cuánto pesa su cuerpo:
haz que no vuele (4)
porque debo ir a cazar (2)
el aire que respira.