395px

Mi juramento

Diary of Dreams

Mein-eid

Hat Deine Welt dich nicht ertragen?
Wendest ab Dich von Dir selbst
Du hast nie viel von Dir gehalten
Das ist kein Mensch, der in Dir lebt

Verwisch` die Spuren Deiner Wege
Zerstör` die Brücken hinter Dir
Verbrenn` anstatt zu hinterlassen
Was bleibt ist nichts, was nicht vergeht

Entzieh Vergänglichkeit den Sinn
Versuch Momente zu ergreifen
Gedankenstürme aufzuhalten
um Dich nur wieder zu verlier´n

Komm zurück!

Keiner weiß was morgen war
Und keiner ahnt was gestern ist
Keiner weiß wer ich mal war
Und keiner ahnt was ich bald bin

Sprich mit mir mein Freund
Hat Diene Welt Dich nicht ertragen?
Wende dich ab gib Dich hin der Lethargie
Du willst mich doch behalten

Hilf mir mein Freund
Ich bin doch Deines Gleichen
Bette mich sanft in den Armen der Phobie
Ich muss doch endlich schlafen

Schau nicht zurück
Verwisch die Spuren Deiner Wege
Hinter Dir sind die Straßen Deiner Seele

Mi juramento

¿Tu mundo no pudo soportarte?
Te alejas de ti mismo
Nunca te has valorado mucho
No es un ser humano el que vive en ti

Borra las huellas de tus caminos
Destruye los puentes detrás de ti
Quema en lugar de dejar atrás
Lo que queda es nada, lo que no perdura

Quita el sentido a la transitoriedad
Intenta atrapar momentos
Detén las tormentas de pensamientos
solo para volverte a perder

¡Regresa!

Nadie sabe lo que fue mañana
Y nadie sospecha lo que fue ayer
Nadie sabe quién fui alguna vez
Y nadie sospecha lo que pronto seré

Habla conmigo, amigo mío
¿Tu mundo no pudo soportarte?
Aléjate, entrégate a la letargia
Quieres quedarte conmigo

Ayúdame, amigo mío
Soy como tú
Acuéstame suavemente en los brazos de la fobia
Debo finalmente dormir

No mires atrás
Borra las huellas de tus caminos
Detrás de ti están las calles de tu alma

Escrita por: Diary of Dreams