Ikaros No Yume
つぎはぎだらけ そんなひびです
Tsugihagi darake son'na hibi desu
すきまからこぼれおちていくそらはただつめたい
Sukima kara kobore ochite iku sora wa tada tsumetai
あいまいなほどきれいにみえた
Aimai na hodo kirei ni mieta
めにみえないものばかりがこころをまどわせた
Me ni mienai mono bakari ga kokoro wo madowa seta
そらへと
Sora e to
このせなかにはねがあってのばしたてがとどくなら
Kono senaka ni hane ga atte nobashita te ga todoku nara
たいようにやかれてっていいきみにとどくなら
Taiyou ni yakaretatte ii kimi ni todoku nara
いつかみたばしょ いつかみたゆめ
Itsuka mita basho itsuka mita yume
ふれればこわれそうなほどてのひらはつめたい
Furereba koware sou na hodo te no hira wa tsumetai
きおくのすみにわすれさられた
Kioku no sumi ni wasuresarareta
あこがれがいまさらなぜにこころをまどわせた
Akogare ga ima sara naze ni kokoro wo madowa seta
そらへと
Sora e to
いまにもおちてきそうなふかいあおにめをとじた
Ima ni mo ochite ki sou na fukai ao ni me wo tojita
しゅんかんにはいになってもいいそこにとどくなら
Shunkan ni hai ni natte mo ii soko ni todoku nara
そんざいのしょうめい
Sonzai no shoumei
それはだれもがちがっていいんだ
Sore wa dare mo ga chigatte ii nda
ぼくはぼくでいられますように
Boku wa boku de iraremasu you ni
このせなかにはねがあってのばしたてがとどくなら
Kono senaka ni hane ga atte nobashita te ga todoku nara
たいようにやかれてっていい
Taiyou ni yakaretatte ii
いまにもおちてきそうなふかいあおにめをとじた
Ima ni mo ochite ki sou na fukai ao ni me wo tojita
しゅんかんにはいになってもいいそこにとどくなら
Shunkan ni hai ni natte mo ii soko ni todoku nara
もしもはねがあってのばしたてがとどくなら
Moshimo hane ga atte nobashita te ga todoku nara
たいようにやかれてっていいきみにとどくなら
Taiyou ni yakaretatte ii kimi ni todoku nara
そしてすべてはそらへ
Soshite subete wa sora e
Sueños de Ícaro
Lleno de parches, son esos días
El cielo que cae desde las grietas es simplemente frío
Tan vago que parecía hermoso
Solo lo invisible desvió mi corazón
Hacia el cielo
Si las alas en mi espalda se extienden y alcanzan tu mano
Incluso si el sol me quema, está bien si llego a ti
El lugar que vi alguna vez, el sueño que vi alguna vez
Si lo toco, mis palmas se vuelven tan frías que podrían romperse
Olvidado en un rincón de la memoria
El anhelo ahora, ¿por qué desvía mi corazón?
Hacia el cielo
Incluso ahora, caigo y cierro los ojos hacia el azul profundo
En un instante, está bien convertirse en cenizas si llego allí
La prueba de la existencia
Eso está bien, todos pueden estar equivocados
Quiero poder ser yo mismo
Si las alas en mi espalda se extienden y alcanzan tu mano
Incluso si el sol me quema, está bien
Incluso ahora, caigo y cierro los ojos hacia el azul profundo
En un instante, está bien convertirse en cenizas si llego allí
Si las alas se extienden y alcanzan tu mano
Incluso si el sol me quema, está bien si llego a ti
Y entonces, todo se dirige hacia el cielo