Ponto Final
Não me pergunte a razão
Não me atormente demais
Falo por meu coração
Tudo acabou... nada mais.
Sinto muito mulher,mas é tarde
Esta chama de amor,já não arde
Faça de conta que eu
Sou como alguém que morreu
Como a fumaça que passa e
Se esgarça no ar.
Uma história incolor,foi aquela
Um capitulo a mais de novela
Nossa comédia acabou
Sem aplauso sequer
Quando o pano baixou
Numa cena banal,
Pôs-se um ponto final!
Point Final
Ne me demande pas pourquoi
Ne me tourmente pas trop
Je parle avec mon cœur
Tout est fini... plus rien.
Je suis désolé ma belle, mais c'est trop tard
Cette flamme d'amour, ne brûle plus
Fais comme si j'étais
Comme quelqu'un qui est mort
Comme la fumée qui passe et
Se dissipe dans l'air.
Une histoire sans couleur, c'était ça
Un chapitre de plus dans une série
Notre comédie est finie
Sans même un applaudissement
Quand le rideau est tombé
Dans une scène banale,
On a mis un point final!