Jamie Foyers
Faur distant, faur distant, lies Foyers the brave
Nae tombstone memorial shall hallow his grave
For his bones they lie scattered on the rude soil o Spain
An young Jamie Foyers in battle wis slain
He's gane frae the shipyaird that stauns on the Clyde
His haimmer lies idle, his tools laid aside
Tae the wide Ebro river young Foyers has gane
Tae fight by the side o the people o Spain
Thair wisnae his equal at wark or at play
He wis strang in the Union till his dying day
He wis grand at the fitbaa, at the dance he wis braw
Young Jamie Foyers wis the flouer o thaim aa
He cam hame frae the shipyaird, took aff his warkin claes
O, A mind the time weill in the lang simmer's days
He said, "Thinknae lang, lassie, A'll come back again"
But young Jamie Foyers in battle was slain
In the fight for Belcite, he was aye tae the fore
An he focht at Gandesa till he couldnae fight more
For he lay owre his machine gun wi a bullet in his brain
An young Jamie Foyers in battle was slain
Faur distant, faur distant, lies Foyers the brave
Nae tombstone memorial shall hallow his grave
For his bones they lie scattered on the rude soil o Spain
An young Jamie Foyers in battle was slain
Jamie Foyers
Ver weg, ver weg, ligt Foyers de dappere
Geen grafsteen zal zijn graf heiligen
Want zijn botten liggen verspreid op de ruwe grond van Spanje
En jonge Jamie Foyers is in de strijd gesneuveld
Hij is weg van de scheepswerf die aan de Clyde staat
Zijn hamer ligt stil, zijn gereedschap aan de kant
Naar de brede Ebro-rivier is jonge Foyers gegaan
Om te vechten aan de zijde van het volk van Spanje
Er was niemand gelijk aan hem, zowel in werk als spel
Hij was sterk in de Unie tot zijn laatste dag
Hij was geweldig in het voetbal, bij het dansen was hij knap
Jonge Jamie Foyers was de beste van hen allemaal
Hij kwam thuis van de scheepswerf, trok zijn werkkleding uit
O, ik herinner me die tijd goed in de lange zomerdagen
Hij zei: "Denk niet te lang, meisje, ik kom weer terug"
Maar jonge Jamie Foyers is in de strijd gesneuveld
In de strijd om Belchite was hij altijd vooraan
En hij vocht in Gandesa tot hij niet meer kon vechten
Want hij lag over zijn machinegeweer met een kogel in zijn hoofd
En jonge Jamie Foyers is in de strijd gesneuveld
Ver weg, ver weg, ligt Foyers de dappere
Geen grafsteen zal zijn graf heiligen
Want zijn botten liggen verspreid op de ruwe grond van Spanje
En jonge Jamie Foyers is in de strijd gesneuveld
Escrita por: Ewan MacColl