Der Eisenhans
In Ketten lag das Biest
Und sprach leis' zu mir
Mich hat man verbannt
Doch bin ich wohl ein Teil von dir
Ich bin die Angst vorm wilden Mann
Ich bin das ungestüme Drängen
All das, was nicht zähmbar ist
Du bist nicht ganz, ohne mich zu kennen
Aus meinem Innern strömt unendliche Macht
Aus Zeit und Schmerz geschmiedet
In meinem Innern schlägt ein uraltes wildes Herz
Von Meisterhand, mein Bruder ist der Eisenhans
Befreie mich und flieh mit mir
Ich weiß, was einen König aus dir macht
Ohne mich bist du nicht ganz
Ich bin dein Bruder, der Eisenhans
Aus meinem Innern strömt unendliche Macht
Aus Zeit und Schmerz geschmiedet
In meinem Innern schlägt ein uraltes wildes Herz
Von Meisterhand, mein Bruder ist der Eisenhans
Als Mutter schlief, auf leisen Sohlen
Hab ich den Schlüssel ihr gestohlen
Kein Blick zurück, kein Abschiedswort
Der Hans und ich, wir waren fort
Aus meinem Innern strömt unendliche Macht
Aus Zeit und Schmerz geschmiedet
In meinem Innern schlägt ein uraltes wildes Herz
Von Meisterhand
Ich bin ganz!
El Hombre de Hierro
En cadenas yacía la bestia
Y me hablaba en voz baja
Me han desterrado
Pero soy parte de ti
Soy el miedo al hombre salvaje
Soy el impulso impetuoso
Todo lo que no se puede domar
No estás completo sin conocerme
De mi interior fluye un poder infinito
Forjado en tiempo y dolor
En mi interior late un antiguo corazón salvaje
De mano maestra, mi hermano es el Hombre de Hierro
Libérame y huye conmigo
Sé lo que te convierte en rey
Sin mí, no estás completo
Soy tu hermano, el Hombre de Hierro
De mi interior fluye un poder infinito
Forjado en tiempo y dolor
En mi interior late un antiguo corazón salvaje
De mano maestra, mi hermano es el Hombre de Hierro
Mientras la madre dormía, sigilosamente
Le robé la llave
Sin mirar atrás, sin palabras de despedida
Hans y yo, nos fuimos
De mi interior fluye un poder infinito
Forjado en tiempo y dolor
En mi interior late un antiguo corazón salvaje
De mano maestra
¡Estoy completo!