Liebe Öffnet Tür'n
Anna: Darf ich jetzt ganz einfach mal was Verrücktes sagen?
Hans: Ja, ich mag verrückte Sachen
Anna: Oft im Leben stand ich schon vor verschlossenen Tür'n. Doch ich wusste, hinter einer bist du!
Hans: Ich weiß genau was du meinst! Hör zu!
Schon mein ganzes Leben suchte ich nach dem Sinn
Nicht immer nur leeres Gerede, bei Schokoladenfondue
Doch mit dir wird es mir klar
Anna: Doch mit dir wird es nun wahr
Zusammen: Und ich weiß genau, was immer auch geschieht
Liebe, sie öffnet Tür'n
Liebe, sie öffnet Tür'n
Liebe, sie öffnet Tür'n
Anna: Ja dir
Hans: Und dir
Anna: Ja dir
Hans: Und dir
Zusammen: Liebe, sie öffnet Tür'n
Hans: Ach wenn's verrückt klingt
Anna: Was?
Hans: Zwei Menschen und ein Ge-
Anna: - daanke
Hans: Das wollte ich doch gerade sagen!
Zusammen: Ich traf noch nie jemand', der auch so denkt wie ich
Verhext!
Nochmal Verhext!
Sind geistig synchronisiert
Wie, schön dass es funktioniert!
Du und ich, wir sind für uns da
Sag Leb wohl, zu dem Schmerz und dem Leid
Jetzt beginnt das Leben wieder neu
Liebe, sie öffnet Tür'n
Liebe, sie öffnet Tür'n
Liebe ist so viel mehr mit dir, mit dir, mit dir, mit dir
Liebe, sie öffnet Tür'n
Hans: Darf ich jetzt was Verrücktes sagen? Willst du meine Frau werden?
Anna: Darf ich noch was Verrückteres sagen? Ja!
L'amour ouvre des portes
Anna: Puis-je dire quelque chose de complètement fou ?
Hans: Oui, j'aime les trucs fous
Anna: Souvent dans ma vie, j'ai été devant des portes fermées. Mais je savais, derrière l'une d'elles, c'est toi !
Hans: Je sais exactement ce que tu veux dire ! Écoute !
Depuis toute ma vie, je cherche un sens
Pas juste des paroles vides, comme un fondue au chocolat
Mais avec toi, tout devient clair
Anna: Mais avec toi, ça devient vrai
Ensemble: Et je sais bien, quoi qu'il arrive
L'amour, il ouvre des portes
L'amour, il ouvre des portes
L'amour, il ouvre des portes
Anna: Oui, toi
Hans: Et toi
Anna: Oui, toi
Hans: Et toi
Ensemble: L'amour, il ouvre des portes
Hans: Oh, même si ça sonne fou
Anna: Quoi ?
Hans: Deux personnes et un...
Anna: - merci
Hans: C'est ce que j'allais dire !
Ensemble: Je n'ai jamais rencontré quelqu'un qui pense comme moi
Envoûté !
Encore envoûté !
Nous sommes mentalement synchronisés
Comme, c'est beau que ça fonctionne !
Toi et moi, nous sommes là l'un pour l'autre
Dis adieu à la douleur et à la souffrance
Maintenant, la vie recommence
L'amour, il ouvre des portes
L'amour, il ouvre des portes
L'amour, c'est tellement plus avec toi, avec toi, avec toi, avec toi
L'amour, il ouvre des portes
Hans: Puis-je dire quelque chose de fou ? Veux-tu devenir ma femme ?
Anna: Puis-je dire quelque chose d'encore plus fou ? Oui !