Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 241

Liebe Öffnet Tür'n

DIE EISKÖNIGIN

Letra

El amor abre puertas

Liebe Öffnet Tür'n

Anna: ¿Puedo decir algo loco ahora?Anna: Darf ich jetzt ganz einfach mal was Verrücktes sagen?

Hans: Sí, me gustan las cosas locasHans: Ja, ich mag verrückte Sachen

Anna: Muchas veces en la vida me encontré frente a puertas cerradas. ¡Pero sabía que detrás de una estabas tú!Anna: Oft im Leben stand ich schon vor verschlossenen Tür'n. Doch ich wusste, hinter einer bist du!

Hans: ¡Sé exactamente a lo que te refieres! ¡Escucha!Hans: Ich weiß genau was du meinst! Hör zu!

Toda mi vida he buscado el sentidoSchon mein ganzes Leben suchte ich nach dem Sinn
No solo charlas vacías, con fondue de chocolateNicht immer nur leeres Gerede, bei Schokoladenfondue
Pero contigo todo se aclaraDoch mit dir wird es mir klar
Anna: Pero contigo ahora se hace realidadAnna: Doch mit dir wird es nun wahr

Juntos: Y sé exactamente, pase lo que paseZusammen: Und ich weiß genau, was immer auch geschieht

El amor, abre puertasLiebe, sie öffnet Tür'n
El amor, abre puertasLiebe, sie öffnet Tür'n
El amor, abre puertasLiebe, sie öffnet Tür'n
Anna: Sí, a tiAnna: Ja dir
Hans: Y a tiHans: Und dir
Anna: Sí, a tiAnna: Ja dir
Hans: Y a tiHans: Und dir

Juntos: El amor, abre puertasZusammen: Liebe, sie öffnet Tür'n

Hans: Aunque suene locoHans: Ach wenn's verrückt klingt
Anna: ¿Qué?Anna: Was?

Hans: Dos personas y un Ge-Hans: Zwei Menschen und ein Ge-
Anna: - graciasAnna: - daanke
Hans: ¡Eso es justo lo que iba a decir!Hans: Das wollte ich doch gerade sagen!

Juntos: Nunca conocí a alguien que piense como yoZusammen: Ich traf noch nie jemand', der auch so denkt wie ich

¡Hechizados!Verhext!
¡Otra vez hechizados!Nochmal Verhext!
Estamos mentalmente sincronizadosSind geistig synchronisiert
¡Qué bueno que funcione!Wie, schön dass es funktioniert!
Tú y yo, estamos el uno para el otroDu und ich, wir sind für uns da
Di adiós al dolor y al sufrimientoSag Leb wohl, zu dem Schmerz und dem Leid
Ahora la vida comienza de nuevoJetzt beginnt das Leben wieder neu
El amor, abre puertasLiebe, sie öffnet Tür'n
El amor, abre puertasLiebe, sie öffnet Tür'n
El amor es mucho más contigo, contigo, contigo, contigoLiebe ist so viel mehr mit dir, mit dir, mit dir, mit dir
El amor, abre puertasLiebe, sie öffnet Tür'n
Hans: ¿Puedo decir algo loco ahora? ¿Quieres ser mi esposa?Hans: Darf ich jetzt was Verrücktes sagen? Willst du meine Frau werden?

Anna: ¿Puedo decir algo aún más loco? ¡Sí!Anna: Darf ich noch was Verrückteres sagen? Ja!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DIE EISKÖNIGIN y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección