Kannst du Mir Noch Einmal Verzeihn?
Ja,ich weiß,die ham`s dir schon erzählt,
ich war gestern abend aus,
und danach war ich noch bei dem schönen Mädchen mit zu Haus,
dort hat sie mich abgefüllt,die kannte alle Tricks,
doch ich glaub,gelaufen ist da nix.
Kannst du mir noch einmal verzeihn?
Ich werde niemals mehr so gemein zu dir sein,
bitte mach doch auf und laß mich rein,
kannst du mir nicht noch ein letztes Mal verzeihn?
Glaube mir,es kommt nie wieder vor,
ich werde es dir schwörn.
Mach doch auf,ich kann schon nebenan die Nachbarn lachen hörn.
Hingefallen bin ich auch,weiß nicht mehr wo und wann,
mach doch auf,damit ich dich umarmen kann.
Kannst du mir...
Endlich öffnest du die Tür,
ich schleiche mich ganz schnell vorbei an dir.
Seh in den Spiegel,dann erschreck ich,
meine Hose ist ganz dreckig,
ich geh ins Bad so schnell ich kann,
und dann flehe ich dich an:
Kannst du mir noch einmal verzeihn?
Ich werde niemals mehr so gemein zu dir sein,
laß mich bitte wieder zu dir rein,
kannst du mir nicht noch ein allerletztes Mal verzeihn?
Kannst du mir...
¿Puedes perdonarme una vez más?
Sí, ya sé, te lo han contado,
que anoche salí,
y luego fui a casa de la linda chica,
ella me emborrachó, conocía todos los trucos,
pero creo que no pasó nada.
¿Puedes perdonarme una vez más?
Nunca más seré tan desagradable contigo,
por favor, ábreme y déjame entrar,
¿no puedes perdonarme una última vez?
Créeme, nunca volverá a suceder,
te lo juro.
Ábreme, ya puedo escuchar a los vecinos riendo al lado.
También me caí, no sé dónde ni cuándo,
ábreme para poder abrazarte.
¿Puedes perdonarme...
Finalmente abres la puerta,
me deslizo rápidamente junto a ti.
Me veo en el espejo, luego me asusto,
mi pantalón está todo sucio,
voy al baño lo más rápido que puedo,
y luego te suplico:
¿Puedes perdonarme una vez más?
Nunca más seré tan desagradable contigo,
por favor, déjame entrar de nuevo contigo,
¿no puedes perdonarme una última vez?
¿Puedes perdonarme...