Vierzig Jahre
Sag warum,sag warum siehst du mich so an
und sagst,daß das mit uns nie was werden kann
In die Eisbar an der Ecke lud ich dich schon zweimal ein
Doch du hast nur gelacht und sagtest immer:"Nein!"
Einmal schon hab ich`s gewagt und kam zu dir nach Haus
Doch als ich dich küssen wollte,warfst du mich raus
Was für mich sehr schade ist
Daß du leider verheiratet bist
Ich bin so in dich verknallt
Doch du bist vierzig Jahre alt
Irgendwann kommt der Tag an dem ich vierzig bin
Und ich weiß ganz genau,dann bist du Rentnerin
Und so zart wie jetzt bist du dann bestimmt nicht mehr
Doch ich renn dir dann noch immer hinterher
Was für mich sehr schade ist
Daß du zum zweiten Mal verheiratet bist
Und ich bin immer noch in dich verknallt
Doch jetzt bin ich für dich zu alt
Cuarenta años
Sag, ¿por qué, dime por qué me miras así
y dices que nunca podremos ser algo juntos?
En el bar de la esquina te invité dos veces
Pero solo reías y siempre decías: 'No'
Una vez me atreví y fui a tu casa
Pero cuando quise besarte, ¡me echaste!
Lo que es una lástima para mí
Es que lamentablemente estás casada
Estoy tan enamorado de ti
Pero tú tienes cuarenta años
Algún día llegaré a los cuarenta
Y sé con certeza que tú serás una jubilada
Y tan delicada como ahora seguramente ya no serás
Pero aún así te seguiré persiguiendo
Lo que es una lástima para mí
Es que estás casada por segunda vez
Y yo sigo enamorado de ti
Pero ahora soy demasiado mayor para ti
Escrita por: Sebastian Krumbiegel / Tobias Künzel