Calendula
umarete ochita saisho kara sou minna to chigau
dekisokonai sonna kotoba kikazatte
jinsei hora ganbatte mo todoki wa shinai
sore demo ne negatteshimau nda
mou ikiru kiryoku mo nakute
dareka dareka boku wo hora hoshigatte te wo kakete
karendyura no sono kotoba kubi ni maki tsuite
kono hidari mune no itami keshite yo
boku wo sukuu yo tte iki wo tomeru ndatte
issho de ikkai itsuka umarekawaru no?
minna dōshite rakushō ni sa iki teru ndarou
dekisokonai sonna kotoba kiki akita yo
onnaji sekai ikireru toka mō omowanai
sore demo ne negatte baka ikada mō
sōda iki wo tometara
dareka dareka boku no naka sōzō shite kurerukana
karendyura kimi no sono te kubi ni maki tsuite
kono hidari mune no itami keshite yo
kimi to onnaji datte kurushinde itan datte
isshō de ikkai itsuka rikai sareru no
rikai sareru no?
yakeru taiyō made boku wo kiratte iru
tsumadzuite koron de aa shikatanai na
chanto itai ya shinu yūki mo nai
yasashī kimi no sono teburi haratta no
dare yori jibun wa jibun wo shitteru yo
kore ijō ikiru koto ga iya ni naru no nara
dare-tomo mō hanasanakute mo ī
sekai ga toji tatte betsu ni kamawanainda yo
isshōgai no kyō ai wa jibun ni ageru no
Caléndula
Desde que nací, siempre fui diferente a todos
Incapaz de encajar, escuchando esas palabras
La vida, mira, aunque me esfuerce, no llega
Aun así, termino deseándolo
Ya no tengo fuerzas para vivir
Alguien, alguien, mira, me desea, extiende la mano
Las palabras de caléndula envuelven mi cuello
Borra el dolor de este lado izquierdo de mi pecho
Diciendo que me salvará, deteniendo mi respiración
¿Alguna vez renaceremos juntos una vez más?
¿Por qué todos parecen respirar fácilmente?
Escuché esas palabras que no puedo cumplir
No puedo imaginar vivir en el mismo mundo
Aun así, sigo deseándolo, ¿qué tan tonto, verdad?
Sí, si detengo mi respiración
¿Alguien, alguien, podrá imaginar lo que hay dentro de mí?
Caléndula, tus manos envuelven mi cuello
Borra el dolor de este lado izquierdo de mi pecho
Incluso sufrí igual que tú
¿Alguna vez seremos comprendidos juntos una vez?
¿Seremos comprendidos?
El sol ardiente me está quemando
Tropezando y cayendo, ah, qué lamentable
Duele mucho y no tengo el coraje de morir
Tus manos suaves acariciaron mi cabeza
Más que nadie, yo me conozco a mí mismo
Si vivir más de esto me resulta desagradable
No importa si ya no hablo con nadie más
El mundo puede cerrarse, no me importa
Hoy, el amor incondicional me lo doy a mí mismo