Slur
The lights go down now.
I'm one thousand miles away from you.
My only thoughts now are the one thousand smiles I took from you.
This room is such a lonely place without the presence of your face.
I dread the thought of every minute I spend without you.
I can't sleep without you snoring.
I can't speak without you ignoring.
Every word that I slur with a grin.
'Cause what's a drunked word without a wasted ear to take it in.
Late nights and too much smoke is starting to catch up with me. My voice is almost broke.
You're the only thing that gets it out of me.
It's been six weeks now since I drank the night away with you. Now I'm drinking by myself to try and keep my thoughts away from you.
I'd drive all night on three hours sleep to make sure you last another day.
The things we do somehow just make my life complete, and I know you'll make my bed someday.
I'm like a wino staring at an empty bottle.
Looking at pictures of me and you.
If I don't get a taste of you tomorrow, God only knows what I will do.
Borrachera
Las luces se apagan ahora.
Estoy a mil millas de distancia de ti.
Mis únicos pensamientos ahora son las mil sonrisas que te quité.
Esta habitación es un lugar tan solitario sin la presencia de tu rostro.
Temo cada minuto que paso sin ti.
No puedo dormir sin escuchar tu ronquido.
No puedo hablar sin que me ignores.
Cada palabra que balbuceo con una sonrisa.
Porque ¿qué es una palabra borracha sin un oído perdido que la escuche?
Noches tardías y demasiado humo están empezando a pasarme factura. Mi voz casi se quiebra.
Eres lo único que me saca de adentro.
Han pasado seis semanas desde que bebí la noche contigo. Ahora estoy bebiendo solo para tratar de mantener mis pensamientos lejos de ti.
Conduje toda la noche con tres horas de sueño para asegurarme de que dures otro día.
Las cosas que hacemos de alguna manera completan mi vida, y sé que algún día harás mi cama.
Soy como un borracho mirando una botella vacía.
Mirando fotos de ti y yo.
Si no pruebo de ti mañana, solo Dios sabe qué haré.