395px

Charmeur

Diljit Dosanjh

Charmer

ਹਾਏ ਨੀ ਤੇਰੀ ਗੱਲ ਦਾ ਟੋਇਆ, ਵੇਖ ਕੇ ਕੁਝ ਤੇ ਹੋਇਆ
haye ni teri gall da toya, vekh ke kuch te hoya
ਰਾਤ ਨਾ ਸੋਇਆ-ਸੋਇਆ, ਦਰਦ ਨਾ ਜਾਵੇ ਨੀ
raat na soya-soya, dard na jaave ni
ਆਸ ਮੈਂ ਲਾਕੇ ਬੈਠਾ, ਗਲੀ ਵਿੱਚ ਆ ਕੇ ਬੈਠਾ
aas main laake baitha, gali mein aake baitha
ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਜਿਵੇਂ ਬਹਤਾ, ਨਜ਼ਰ ਜਦ ਆਵੇ ਨੀ
main paani jaise behta, nazar jad aave ni

ਨੇ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਜੇ ਨਾ ਲੱਭਿਆ, ਤੇਰੇ ਤੇ ਇਲਜ਼ਾਮ ਲਗਾ ਦੇਣਾ
ne mera dil je na labbeya, tere te ilzaam laga dena
ਤੇਰਾ ਦਿਨ ਜਿਹਾ ਮੁਖੜਾ ਨੀ, ਜੁਲਫ਼ ਨੂੰ ਰਾਤ ਦਾ ਨਾਮ ਦੇਣਾ
tera din jeha mukhda ni, zulf nu raat da naam dena
ਓ ਤੇਰੇ ਕੰਨ ਦੀ ਵਾਲੀ ਨੇ, ਸੁੱਤਾ ਇਸ਼ਕ ਜਗਾ ਦੇਣਾ
oh tere kann di vaali ne, sutta ishq jagaa dena
ਤੇਰੀਆਂ ਨੀਲੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੇ, ਨੀ ਕੋਈ ਦਰਦ ਨਵਾਂ ਦੇਣਾ
teriyaan neeliyan akhiyaan ne, ni koi dard nawa dena

ਹਾਏ ਗੱਲਾਂ ਕਰਦਾ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਜਹਿਨ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹ ਜਾਵਾਂ
haye baataan karda main tere zehn nu padh jaavaan
ਜੇ ਪਤਾ ਲੱਗ ਜੇ ਤੇ ਮੈਂ ਪਾਗਲ ਮਰ ਜਾਵਾਂ
je pata lagg'je te main paagal mar jaavaan
ਹਰ ਅਦਾ ਤੇਰੀ, ਤੇਰੇ ਹਾਸੇ ਵੇਖਣ ਲਈ
har adaa terii, tere haase vekhan layi
ਛੱਡ ਜਮਾਨੇ ਨੂੰ ਨੀ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਘਰ ਆਵਾਂ
chhad zamane nu ni main tere ghar aavaan

ਓ ਤੇਰੇ ਸੁਰਖ ਜਾਏ ਹਾਸੇ ਨੇ ਤੇਰੇ ਦਿਲ ਦਾ ਰਾਹ ਦੇਣਾ
oh tere surkh jaye haase ne tere dil da raah dena
ਤੇਰਾ ਦਿਨ ਜਿਹਾ ਮੁਖੜਾ ਨੀ, ਜੁਲਫ਼ ਨੂੰ ਰਾਤ ਦਾ ਨਾਮ ਦੇਣਾ
tera din jeya mukhda ni, zulf nu raat da naam dena
ਓ ਤੇਰੇ ਕੰਨ ਦੀ ਵਾਲੀ ਨੇ, ਸੁੱਤਾ ਇਸ਼ਕ ਜਗਾ ਦੇਣਾ
oh tere kann di vaali ne, sutta ishq jagaa dena
ਤੇਰੀਆਂ ਨੀਲੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੇ, ਨੀ ਕੋਈ ਦਰਦ ਨਵਾਂ ਦੇਣਾ
teriyaan neeliyan akhiyaan ne, ni koi dard nawa dena

ਤੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਵੇਂ ਤੇ ਚੁੰਮ ਲਵਾਂ ਪਲਕਾਂ ਨੂੰ ਮੈਂ
tu ijaazat dewein te chum lavaan palkaan nu main
ਰੱਖ ਦੇਆਂ ਤੇਰੇ ਹੱਥ ਤੇ, ਦਿਲ ਦੇਆਂ ਮਰਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਮੈਂ
rakh deyaan tere hath te, dil deyaan marzaan nu main
ਹੱਸ ਕੇ ਲਾਵਾਂ ਸੀਨੇ ਤੇ, ਇਸ਼ਕ ਦੇ ਦਰਦਾਂ ਨੂੰ ਮੈਂ
haske laavaan seene te, ishq de dardaan nu main
ਸ਼ਾਇਰੀ ਤੂੰ ਐਂ ਮੇਰੀ, ਬੁਣ ਲਵਾਂ ਤਰਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਮੈਂ
shayari tu aein meri, bun lavaan tarzaan nu main

ਓ ਹਾਏ ‘ਰਾਜ’ ਦਿਵਾਨੇ ਨੇ, ਤੈਨੂੰ ਗੀਤ ਬਣਾ ਦੇਣਾ
oh haye 'raj' diwane ne, tainu geet bana dena
ਹੋ ਤੇਰਾ ਦਿਨ ਜਿਹਾ ਮੁਖੜਾ ਨੀ, ਜੁਲਫ਼ ਨੂੰ ਰਾਤ ਦਾ ਨਾਮ ਦੇਣਾ
ho tera din jeha mukhda ni, zulf nu raat da naam dena
ਨੀ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਜੇ ਨਾ ਲੱਭਿਆ ਤੇਰੇ ਤੇ ਇਲਜ਼ਾਮ ਲਗਾ ਦੇਣਾ
ni mera dil je na labbeya tere te ilzam laga dena
ਓ ਤੇਰਾ ਦਿਨ ਜਿਹਾ ਮੁਖੜਾ ਨੀ, ਜੁਲਫ਼ ਨੂੰ ਰਾਤ ਦਾ ਨਾਮ ਦੇਣਾ
oh tera din jeha mukhda ni, zulf nu raat da naam dena

ਓ ਤੇਰੇ ਕੰਨ ਦੀ ਵਾਲੀ ਨੇ, ਸੁੱਤਾ ਇਸ਼ਕ ਜਗਾ ਦੇਣਾ
oh tere kann di vaali ne, sutta ishq jagaa dena
ਤੇਰੀਆਂ ਨੀਲੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੇ, ਨੀ ਕੋਈ ਦਰਦ ਨਵਾਂ ਦੇਣਾ
teriyaan neeliyan akhiyaan ne, ni koi dard nawa dena

Charmeur

Oh là là, ta voix me touche, en te voyant, je perds le contrôle
Je ne dors pas cette nuit, la douleur ne s'en va pas
Je suis assis avec espoir, attendant dans la rue
Je coule comme de l'eau, quand tu es là, je ne peux pas te voir

Si tu ne trouves pas mon cœur, je te mettrai la faute dessus
Ton visage est comme un jour, tes cheveux portent le nom de la nuit
Oh, la mèche de ton oreille, réveille l'amour endormi
Tes yeux bleus, oh, ne me donnent pas de nouvelle douleur

Oh, je parle à ton esprit, je pourrais le lire
Si je découvre que je deviens fou, je meurs
Chaque geste de toi, juste pour voir ton sourire
Je laisse le monde derrière, je viens chez toi

Oh, tes rires rouges montrent le chemin de ton cœur
Ton visage est comme un jour, tes cheveux portent le nom de la nuit
Oh, la mèche de ton oreille, réveille l'amour endormi
Tes yeux bleus, oh, ne me donnent pas de nouvelle douleur

Si tu me donnes la permission, je pourrais embrasser tes cils
Je mets ma main sur la tienne, je donne mon cœur à tes désirs
Je ris en portant la douleur de l'amour sur ma poitrine
Tu es ma poésie, je tisse mes vers

Oh là là, 'Raj' est fou, je te transforme en chanson
Ton visage est comme un jour, tes cheveux portent le nom de la nuit
Si mon cœur ne te trouve pas, je te mettrai la faute dessus
Oh, ton visage est comme un jour, tes cheveux portent le nom de la nuit

Oh, la mèche de ton oreille, réveille l'amour endormi
Tes yeux bleus, oh, ne me donnent pas de nouvelle douleur

Escrita por: Raj Ranjodh