Tragedy
Tragedy, till you can't see
Tragedy, till there's no symphony.
I'm standing on the shore
These waves are simple words.
I cannot pretend
I've never lied
I've never been hurt.
Give me back my words
I want to call you back
While in time my dreams will become one big rising tragedy.
Tragedy, till you can't see
Tragedy, till there's no symphony.
I'm standing on the shore
These waves are simple words.
I cannot pretend
I've never lied
I've never been hurt.
I need an empty crown
To make my soul so free
I need cries and smiles
And no more space for tragedy.
In that ruptured solemnity
I lost the voice that came to me,
I was down and nothing more.
But hold these words on the shore
So that I can hear it once again.
Sleepy sounds of waves and sand
Which carry me to the bay of fears
To ask me for no more tears.
Tragedia
Tragedia, hasta que no puedas ver
Tragedia, hasta que no haya sinfonía.
Estoy parado en la orilla
Estas olas son palabras simples.
No puedo fingir
Que nunca he mentido
Que nunca he sido herido.
Devuélveme mis palabras
Quiero llamarte de vuelta
Mientras en el tiempo mis sueños se convierten en una gran tragedia creciente.
Tragedia, hasta que no puedas ver
Tragedia, hasta que no haya sinfonía.
Estoy parado en la orilla
Estas olas son palabras simples.
No puedo fingir
Que nunca he mentido
Que nunca he sido herido.
Necesito una corona vacía
Para liberar mi alma
Necesito llantos y sonrisas
Y no más espacio para la tragedia.
En esa solemne ruptura
Perdí la voz que venía hacia mí,
Estaba abatido y nada más.
Pero sostén estas palabras en la orilla
Para que pueda escucharlas una vez más.
Sonidos adormilados de olas y arena
Que me llevan a la bahía de los miedos
Para pedirme que no derrame más lágrimas.