Dudarai
Märīyam Zhagor degen orys qyzy
On alty, on zhetige kelgen kezi
Qazaqqa Dūdar degen ghashyq bolyp
Sondaghy Märīyamnyng aī̆tqan sözi!
Qaī̆yrmasy
Dūdararī-dūdym
Bir sen üshin tūdym!
Shirkin-aī̆, Dūdara-rī-dūdym!
Qolynda Marīyamnyng ötkir qaī̆shy
Qaghazgha Marīyam aty zhazylsaī̆shy
Qor bolyp bir zhamangha ketkenimshe
Aldymnan qazūly kör tabylsaī̆shy!
Qaī̆yrmasy
Ashchyköl, Tushchykölding arasy bir
Basynga kamshat börik zharasyp zhür
Dadūr-aī̆, keler bolsang tezirek kel
Ornynga orys kazak talasyp zhür
Qaī̆yrmasy
Dūdar-aī̆, aq boz atty zhemdeding be?
Zheringe ūaghda aī̆tqan kelmeding be?
Zheringe ūaghda aī̆tqan kelmeī̆ qalyp
Märīyam zaty orys dep senbeding be?
Dudarai
Maryam Zhagor, a girl from the Oryq tribe
Who came to sixteen, seventeen
Became the beloved of Kazakh Dūdar
Maryam's spoken words are like this!
Chorus
Dūdarai-dūdym
I waited for you for three years!
Shirkin-ay, Dūdarai-dūdym!
Maryam's beautiful figure
If Maryam's name is written on paper
If she becomes a bride for someone else
I will be jealous and lose my mind!
Chorus
Between Ashchykol and Tushchykol
A white birch tree stands in the middle
Dadūr-ay, if you come, come quickly
Ride a Kazakh horse to her place
Chorus
Dūdar-ay, did you forget the white goat's name?
Didn't you come when she called you?
Didn't you come when she called you?
Did you forget that Maryam is from the Oryq tribe?