Flecha
Setas vermelhas no meu peito
Furando mais que o coração.
Há tempos já respiro sangue.
Flechas são só decoração.
Então eu já fechei meu corpo
Contra miséria e inundação.
Teu ódio aqui ricocheteia.
Te fere em cheio, meu irmão.
Não posso dizer se o fim está perto.
Mas posso contar a mesma história que falsos profetas.
Se a lua é sangue,
A Terra é falsa,
Se não há ninguém que escute.
Se a Lua é sangue,
A Terra é falsa.
Não há ninguém que escuta!
Setas vermelhas no meu peito
Encarno são Sebastião.
Há tempos já respiro sangue.
Flechas são só decoração.
Espio os males da minh'alma
Encontro dor, desilusão.
Mas força aqui reestabelece.
Tenho de sobra, meu irmão.
Dragões são mortos com a mesma estaca do cupido.
Aponta agora onde é que está a coincidência.
Se a lua é sangue
Metáfora não passa ilesa.
Se a Terra sangra
Ela me dói.
Me dói inteira.
Flecha
Setas rojas en mi pecho
Penetrando más que el corazón.
Hace tiempo que respiro sangre.
Las flechas son solo decoración.
Así que he cerrado mi cuerpo
Contra la miseria y la inundación.
Tu odio aquí rebota.
Te hiere de lleno, hermano.
No puedo decir si el fin está cerca.
Pero puedo contar la misma historia que los falsos profetas.
Si la luna es sangre,
La Tierra es falsa,
Si no hay nadie que escuche.
Si la Luna es sangre,
La Tierra es falsa.
¡No hay nadie que escuche!
Setas rojas en mi pecho
Encarno a San Sebastián.
Hace tiempo que respiro sangre.
Las flechas son solo decoración.
Espío los males de mi alma
Encuentro dolor, desilusión.
Pero la fuerza aquí se restablece.
Tengo de sobra, hermano.
Los dragones son muertos con la misma estaca que Cupido.
Apunta ahora dónde está la coincidencia.
Si la luna es sangre
La metáfora no pasa desapercibida.
Si la Tierra sangra
Me duele.
Me duele entera.