Mandala (1988)
Er is een weg die leidt naar de hemel
Ja die leidt naar de hemel hier op aard
En daar kun je van alles en nog wat genieten
Ja wanneer je die weg als de ware aanvaardt
Maar ik ken ook nog het pad voor de enkeling
En dat voert je symbolisch langs een ravijn
Nee dat gaat met bepaald direkt over rozen
Ook al heet dit het pad van verlichting te zijn
Iedereen trekt zijn eigen konklusie
Iedereen volgt een zeker spoor
De één gaat links en de ander gaat rechts af
En ik fiets gewoon overal tussendoor
Dus mijn liefste zeg nu zelf
Ik blijf in beweging zoals je ziet
Ik blijf In beweging zoals je ziet
Ik ken het doel en tevens de richting
Ik ken alleen mezelf nog niet
Mandala (1988)
Hay un camino que lleva al cielo
Sí, que lleva al cielo aquí en la tierra
Y allí puedes disfrutar de todo tipo de cosas
Sí, cuando aceptas ese camino como el verdadero
Pero también conozco el camino para el individuo
Y te lleva simbólicamente a lo largo de un barranco
No, esto no va directamente sobre rosas
Aunque se llame el camino hacia la iluminación
Cada uno saca sus propias conclusiones
Cada uno sigue un cierto camino
Uno va a la izquierda y otro va a la derecha
Y yo simplemente pedaleo por todas partes
Así que mi amor, dime ahora
Sigo en movimiento como ves
Sigo en movimiento como ves
Conozco el objetivo y también la dirección
Solo me falta conocerme a mí mismo