Precies
Jij bleek een deel van de puzzel
Het ontbrekende stuk
Dat als geen ander beter paste
Bij mijn beetje geluk.
Jij past precies in mijn wereld
Met al z'n ups en downs
Jij hoort bii de optimisten
En ik bij de clowns.
Jij die mij steeds kan motiveren
Ja - en dat hield mij op de been
Ook als ik het soms niet meer zag zitten
Jawel m'n liefste - jij alleen
Jij past precies in mijn wereld
En alleen al - die gedachte maakt me blij
En wat zal ik dan nog blijven piekeren
Want mijn toekomst - m'n liefste -
mijn hele toekomst dat ben jij.
En dus - hoe hoog de zeespiegel ook zal stijgen
Hoe dun de ozonlaag ook wordt
Een ding zal onveranderlijk blijven
Al schieten woorden vaak tekort
Jij past precies in mijn wereld
En ook al past die niet in deze tijd
Toch zijn we desalniettemin gelukkig
Ja - en op alles voorbereid.
Jij past precies in mijn wereld
En ik precies in die van jou
En dit is alles wat ik wilde zeggen
Dit is alles wat ik zeggen wou.
Justo
Tú resultaste ser parte del rompecabezas
La pieza faltante
Que como ninguna otra encajaba mejor
En mi pequeña suerte.
Tú encajas justo en mi mundo
Con todos sus altibajos
Tú perteneces a los optimistas
Y yo a los payasos.
Tú que siempre puedes motivarme
Sí - y eso me mantuvo en pie
Incluso cuando a veces ya no veía la salida
Sí, mi amor - solo tú
Tú encajas justo en mi mundo
Y solo eso - ese pensamiento me hace feliz
Y entonces, ¿por qué seguir preocupándome?
Porque mi futuro - mi amor -
mi futuro entero eres tú.
Y así - no importa cuánto suba el nivel del mar
No importa cuán delgada se vuelva la capa de ozono
Una cosa permanecerá inmutable
Aunque las palabras a menudo fallen
Tú encajas justo en mi mundo
Y aunque no encaje en esta época
Aun así somos felices
Sí - y preparados para todo.
Tú encajas justo en mi mundo
Y yo justo en el tuyo
Y esto es todo lo que quería decir
Esto es todo lo que quería expresar.