Suzan Jaag de Katten Uit Je Warme Bed
Suzan, suzan wordt wakker
men heeft de lantaarns al gedoofd
kleed je aan en drink je thee
en ga daarna met mij mee, en schud
de vlinders uit je hoofd
Suzan stap uit je dromen
vergeet je morgengebed
en laat ook je haren hangen
want de wind die zal ze kammen, maar jaag
eerst de katten uit je warme bed
Daarna gaan we in galop
op grijze schimmels ik voorop
over en door alles heen
door helder stromend water
wie denkt er nog aan later
Oh! suzan, suzan wordt wakker
suzan verdomme sta op
we moeten snel hier vandaan
al heb je verder niets aan, wat dan nog
leve het vijftiende gebod (9+6=15)
Ja, suzan je gaat naar de hemel
een wolkenzacht hemelbed
ver van je pa
en nog verder van je ma, hoera
er is niets wat ons belet
behalve dat jij dan eerst moet opstaan
uit jouw met katten gevulde warme bed.
Suzan, Echa a los Gatos de tu Cama Caliente
Suzan, Suzan despierta
ya han apagado las linternas
vístete y toma tu té
y luego ven conmigo, y sacude
las mariposas de tu cabeza
Suzan, sal de tus sueños
olvida tu oración matutina
y deja que tu cabello cuelgue
porque el viento lo peinará, pero primero
echa a los gatos de tu cama caliente
Después galoparemos
sobre grises corceles, yo adelante
a través de todo
a través del agua clara que fluye
¿quién piensa en el futuro?
¡Oh, Suzan, Suzan despierta
Suzan maldita sea, levántate
debemos irnos rápido de aquí
aunque no te sirva de mucho, ¿y qué?
viva el decimoquinto mandamiento (9+6=15)
Sí, Suzan, irás al cielo
una cama celestial suave como nubes
lejos de tu papá
y aún más lejos de tu mamá, hurra
nada nos detiene
excepto que primero debes levantarte
de tu cama caliente llena de gatos.