Rijin
僕は誰
boku wa dare?
その疑問が体
sono gimon ga karada
の中を駆け巡るどうして
no naka wo kake meguru doushite?
僕が僕であるのが
boku ga boku de aru no ga
不思議で不思議なことが不思議で
fushigi de fushigina koto ga fushigi de
見渡す限りの違和感を抱いて
miwatasu kagiri no iwakan wo daite
脈を感じることしかできぬ
myaku wo kanjiru koto shika dekinu
僕は誰
boku wa dare?
その疑問が体の中を駆け巡るのどうして
sono gimon ga karada no naka wo kake meguru no doushite?
生きているの
ikite iru no?
僕はここで
boku wa koko de
遠くで聞こえる
tooku de kikoeru
僕の曖昧な意識の中で
boku no aimaina ishiki no naka de
鼓動だけが君が悪く
kodou dake ga kimi ga waruku
白に染まる今が刻々と消えてゆく
shiro ni somaru ima ga kokukoku to kiete yuku
ここは
koko wa?
誰に僕、生かされてるの
dare ni boku, ikasareteru no?
僕自身が生きているのかわからない
boku jishin ga ikite iru no ka wakaranai
答えなど出るはずもなく
kotae nado deru hazu mo naku
ねえ?ここはどこで僕は誰で
nee? koko wa doko de boku wa dare de
あなたたちは誰だっけ
anata tachi wa dare dakke?
悲しさも苦しささえないの
kanashisa mo kurushisa sae nai no
ああ眠りについたらどうかこのまま
aa nemuri ni tsuitara douka kono mama
瞳を開くことのないように
hitomi wo hiraku koto no nai youni
Rijin
¿Quién soy yo?
Esa pregunta recorre mi cuerpo
¿Por qué?
Es extraño, es extraño que sea yo mismo
Extraño, extraño
Abrazando una sensación de incomodidad que se extiende a lo lejos
Solo puedo sentir mi pulso
¿Quién soy yo?
Esa pregunta recorre mi cuerpo
¿Por qué estoy vivo?
Estoy aquí
En la distancia se escucha
Solo en mi vago sentido de conciencia
Solo el latido es lo malo
El ahora teñido de blanco desaparece segundo a segundo
Aquí
¿Por quién estoy siendo mantenido con vida?
Ni siquiera sé si soy yo mismo quien está vivo
No hay respuestas que puedan surgir
¿Verdad? ¿Dónde estoy y quién soy yo?
¿Quiénes son ustedes?
No hay tristeza ni dolor
Oh, ¿qué tal si me duermo así?
Para no volver a abrir los ojos