395px

Joven astuto

Dino Franco e Mouraí

Moço Ladino

Vou cantar a minha vida do tempo que eu fui menino
Eu morava em Agicê um lugar bem pequenino
Só vivia endefluxado espirrando e tossindo
Trabalhar eu não podia por ser fraco e franzino
Eu era um moleque tonto desses que só vive rindo
Mais o tempo foi passando eu fui me diferenciando
Fiquei um moço ladino

Quando completei quinze anos fiquei muito mais traquino
Se me falasse de um baile pra lá eu tava seguindo
Levava meu cavaquinho com as cordas reluzindo
Bebia umas quatro pinga e já ficava tinindo
Cantava minhas modinhas com o velho Zé Cirino
Mais depois eu me tocava porque ninguém me pagava
Veja que povo ladino

Eu só voltava pra casa quando o Sol vinha saindo
Cambeteando pros caminhos por todo lado tossindo
Ainda parava um pouco na vendinha do Rufino
Lá eu ficava esperando a jardineira do Bino
Quando a condução chegava num canto eu estava dormindo
Ali mesmo eu ficava porque ninguém me chamava
Veja que povo ladino

O rapaz que bebe pinga perde a vergonha e o brio
O Rufino me falou... A jardineira passou
E você fez que não viu

Minha mãe dava conselho e me tratava com mimo
Meu filho não beba mais pra não estragar seu tino
Faço gosto que você case com a filha do Justino
Certo dia me casei e mudei o meu destino
Veio uma filharada que até me desanimo
A mulher mudou meu jeito mais pra contar bem direito
Eu sou um moço ladino

Joven astuto

Voy a cantar mi vida desde que era un niño
Vivía en Agicê, un lugar muy pequeñito
Siempre estaba resfriado, estornudando y tosiendo
No podía trabajar por ser débil y menudo
Era un chico tonto que solo reía
Pero el tiempo pasó y me fui destacando
Me convertí en un joven astuto

Cuando cumplí quince años, me volví más travieso
Si me hablaban de un baile, allá iba siguiendo
Llevaba mi cavaquinho con las cuerdas brillando
Tomaba unas cuatro copas y ya estaba entonado
Cantaba mis canciones con el viejo Zé Cirino
Pero luego me daba cuenta de que nadie me pagaba
Mira qué gente astuta

Solo regresaba a casa cuando salía el sol
Caminando tambaleante por todos lados tosiendo
A veces me detenía un rato en la tienda de Rufino
Allí esperaba el autobús de Bino
Cuando llegaba el transporte, ya estaba dormido en algún rincón
Me quedaba allí mismo porque nadie me llamaba
Mira qué gente astuta

El chico que bebe mucho pierde la vergüenza y el orgullo
Rufino me dijo... La jardineira pasó
Y tú hiciste como si no la vieras

Mi madre me aconsejaba y me mimaba
Hijo mío, no bebas más para no arruinar tu juicio
Me gustaría que te cases con la hija de Justino
Un día me casé y cambié mi destino
Llegaron un montón de hijos que hasta me desanimaron
Mi mujer cambió mi forma de ser, pero para contarlo bien
Soy un joven astuto