Dabogda
Dabogda, kćeri, da dragi Allah jednom da
Da tobe dođem, dunjaluka prođem
Idu dani zum
Širokac im drum
A i noći još brže
Sve k'o dlan o dlan
Pa se upitam kako noge izdrže
Lijevo-desno, desno-lijevo
Malo mi Sarajevo
Dabogda, kćeri, da dragi Allah sreću da
Al' su blizu vrata taksirata
Kuca tika-tak hladna kao pak
Vekerica srca moga
Šta mi vrijedi sad rubin i smaragd
Šta mi vrijedi prolazna ljepota
Lijevo-desno, desno-lijevo
Tijesno mi Sarajevo
Dabogda, kćeri, da dragi Allah džennet da
Al' malo je vruće oko ove kuće
Kakav sam ja griješnik
U kući grijeha viječnik
S kakvim se haramima družio
Bože, daj mi ti od svoje milosti
A ne onako kako sam zaslužio
Lijevo-desno, desno-lijevo
Ubit će nas Sarajevo
Ojalá
Ojalá, hija, que el querido Allah te bendiga alguna vez
Que venga a ti, que atraviese el mundo terrenal
Los días pasan
Ancho es su camino
Y las noches aún más rápidas
Todo encaja perfectamente
Y me pregunto cómo aguantan los pies
Izquierda-derecha, derecha-izquierda
Un poco de Sarajevo
Ojalá, hija, que el querido Allah te dé felicidad
Pero están cerca las puertas del taxi
Toca-toca, fría como el infierno
El reloj de mi corazón
¿De qué me sirve ahora el rubí y el esmeralda?
¿De qué me sirve la belleza pasajera?
Izquierda-derecha, derecha-izquierda
Estrecho es Sarajevo
Ojalá, hija, que el querido Allah te dé el paraíso
Pero hace un poco de calor alrededor de esta casa
¿Qué clase de pecador soy yo?
En casa soy un consejero del pecado
Con qué prohibiciones me he asociado
Dios, dame de tu misericordia
Y no como lo merezco
Izquierda-derecha, derecha-izquierda
Sarajevo nos matará