Seein' Your Ghost
あの冬の日、から数えてもう何年経った?
ano fuyu no hi, kara kazoete mou nannen tatta?
死にたいだの、消えたいだの
shinitai da no, kietai da no
満たされてるはずがマイナスで構築された世界
mitasareteru hazu ga mainasu de kouchiku sareta sekai
刺し殺した
sashikoroshita
Bkrr、それが自分だったって
Bkrr, sore ga jibun datta tte
もう思えないんだ ネガティヴじゃなくて
mou omoenai nda negatibu janakute
帰れば待ってる子どもと妻
kaereba matteru kodomo to tsuma
馬鹿みたいにあったかいな
baka mitai ni attakai na
フラットになった プラス重ねた
furatto ni natta purasu kasaneta
あの頃のおれを愛してくれてどうもありがとう
ano koro no ore wo aishite kurete doumo arigatou
いま歌いたいのは、おれみたいな誰かをあたためる言葉
ima utaitai no wa, ore mitaina dareka wo atatameru kotoba
墓前の花に あなたを想う
bizen no hana ni anata wo omou
刻むEs ist gut
kizamu Es ist gut
曲がりくねった足跡を見る
magarikunetta ashiato wo miru
これでいいんだ
kore de ii nda
Seein your ghost, あるいはseein my ghost?
Seein your ghost, arui wa seein my ghost?
名前を捨てようがおれはおれだった 鍵を解いた
namae wo suteyou ga ore wa ore datta kagi wo toita
希死念慮、強迫観念、あの日の連れ合い
kishi nenryo, kyōhaku kannen, ano hi no tsureai
露と消えて胸張って掴んだマイク
tsuyu to kiete mune hatte tsukanda maiku
さあ、幕が上がる
saa, maku ga agaru
揺るぎない何かなんて無くて
yuruginai nanika nante nakute
でも折れても大丈夫 戻ってこられるって
demo oretemo daijoubu modotte korareru tte
信じられてる
shinjirareteru
未だに悼んでくれてるあなたのおかげか
imada ni itande kureteru anata no okage ka
ごめんね、反省あれども後悔はないんだ
gomen ne, hansei aredo mo koukai wa nain da
タワマンだろうが中目黒の焦げたワンルームだろうが
tawaman darou ga nakameguro no kogeta wanruumu darou ga
変わらない、単に課金スキン
kawaranai, tan ni kakin sukin
一番変わったのは素直に笑えるようになったこと?
ichiban kawatta no wa sunao ni waraeru you ni natta koto?
ここにいるよ 元気してますか、
koko ni iru yo genki shitemasu ka
また会おうね また会おうよ
mata aou ne mata aou yo
ちっぽけなおれをやっと誇れる
chippoke na ore wo yatto hokoreru
刻むEs ist gut
kizamu Es ist gut
遠回りして架けた橋を
toomawari shite kaketa hashi wo
歩いていこう
aruite ikou
Seein your ghost, あるいはseein my ghost?
Seein your ghost, arui wa seein my ghost?
すべてを捨ててからやっと 空いた穴に光が差した
subete wo sutete kara yatto aita ana ni hikari ga sashita
横を見れば二人がいて 今はなんか怖くないな
yoko wo mireba futari ga ite ima wa nanka kowakunai na
胸張って掴んだマイク
mune hatte tsukanda maiku
さあ、幕が上がる
saa, maku ga agaru
ありのままの世界に
ari no mama no sekai ni
今日も雨は降るが
kyou mo ame wa furu ga
いずれ晴れるでしょう
izure hareru deshou
ありのままの世界に
ari no mama no sekai ni
今日も雨は降るが
kyou mo ame wa furu ga
いずれ晴れるでしょう
izure hareru deshou
Viendo tu fantasma
¿Cuántos años han pasado desde aquel día de invierno?
Queriendo morir, queriendo desaparecer
Se supone que debería estar lleno, pero es un mundo construido en negativo
Te apuñalé
Bkrr, no puedo pensar que era yo
Ya no puedo, no es negativo
Al volver, me esperan mi hijo y mi esposa
Es tan cálido, como un tonto
Se ha vuelto plano, sumando lo positivo
Gracias por amar a quien era yo en aquel entonces
Ahora quiero cantar palabras que calienten a alguien como yo
Pensando en ti con flores en la tumba
Grabando Es ist gut
Veo las huellas retorcidas
Esto está bien
Viendo tu fantasma, o ¿viendo mi fantasma?
Aunque deseche mi nombre, seguí siendo yo, desaté la llave
Pensamientos suicidas, obsesiones, la pareja de aquel día
Desvaneciéndome, con el micrófono en la mano
Vamos, que se levante el telón
No hay nada inquebrantable
Pero está bien si me quiebro, puedo volver
Se puede creer
¿Es gracias a ti que aún me lloran?
Lo siento, aunque reflexiono, no tengo arrepentimientos
Ya sea en un edificio de lujo o en un pequeño departamento quemado en Nakameguro
No cambia, solo es un skin de pago
¿Lo que más ha cambiado es que ahora puedo reírme sinceramente?
Aquí estoy, ¿cómo estás?
Nos veremos de nuevo, nos veremos
Finalmente puedo estar orgulloso de este pequeño yo
Grabando Es ist gut
Caminando por el puente que construí dando la vuelta
Sigamos adelante
Viendo tu fantasma, o ¿viendo mi fantasma?
Después de dejarlo todo, finalmente la luz entró en el agujero vacío
Si miro a un lado, hay dos personas, y ahora no tengo miedo
Con el micrófono en la mano
Vamos, que se levante el telón
En un mundo tal como es
Hoy también llueve
Pero eventualmente brillará
En un mundo tal como es
Hoy también llueve
Pero eventualmente brillará