395px

Pas Peur de Mourir

Dir en Grey

Ain't Afraid To Die

君と二人で歩いたあの頃の道はなくて
kimi to futari de aruita ano koro no michi wa nakute
それでもずっと歩いたいいつか君と会えるのかな
soredemo zutto aruita itsuka kimi to aeru no kana

なだらかな丘の上 ゆるやかに雪が降る
nadarakana oka no ue yuruyaka ni yuki ga furu
届かないとわかっても
todokanai to wakatte mo
君の部屋にひとつ大好きだった花を今
kimi no heya ni hitotsu daisuki datta hana wo ima

去年最後の雪の日 かたく交わした約束
kyonen saigo no yuki no hi kataku kawashita yakusoku
思い出せば溶け出して掌から零れて
omoidaseba tokedashite tenohira kara koborete

なだらかな丘の上 ゆるやかに雪が降る
nadarakana oka no ue yuruyaka ni yuki ga furu
届かないとわかっても
todokanai to wakatte mo
君の部屋にひとつ大好きだった花を今
kimi no heya ni hitotsu daisuki datta hana wo ima

窓辺にひとりきりでただ雪を見つめてる君を
madobe ni hitori kiri de tada yuki wo mitsumeteru kimi wo
思い出しながら
omoidasinagara
ガラス越しに君を浮かべ最後の口づけして
garasu goshi ni kimi wo ukabe saigo no kuchizuke shite

ね...笑ってよ もう泣かないで
ne... waratte yo mou nakanai de
ここからずっとあなたを見ているわ
koko kara zutto anata wo mite iru wa

なだらかな丘の上 ゆるやかに雪が降る
nadarakana oka no ue yuruyaka ni yuki ga furu
届かないとわかっても
todokanai to wakatte mo
君の部屋にひとつ大好きだった花を今
kimi no heya ni hitotsu daisuki datta hana wo ima

明かりは静かに白く染めゆく街の中
akari wa shizuka ni shiroku someyuku machi no naka
君が見た最後の季節色
kimi ga mita saigo no kisetsu iro

涙を落とした現実とは残酷だね
namida wo otoshita genjitsu to wa zankoku da ne
君が見た最後の季節色
kimi ga mita saigo no kisetsu iro

四季と君の色 やがて消えるだろう
shiki to kimi no iro yagate kieru darou
雪は溶けて街角に花が咲き
yuki wa tokete machikado ni hana ga saki

君が見た色彩はそっと溶けてゆく
kimi ga mita shikisai wa sotto tokete yuku
今年最後の雪の日
kotoshi saigo no yuki no hi

Pas Peur de Mourir

Le chemin que nous avons parcouru à deux n'existe plus
Pourtant, j'avance encore, peut-être qu'un jour je te reverrai

Sur la colline douce, la neige tombe lentement
Même si je sais que ça n'atteindra pas
Je mets une fleur que j'aimais tant dans ta chambre maintenant

Le dernier jour de neige l'année dernière, une promesse échangée avec force
Quand je m'en souviens, elle commence à fondre et s'échappe de mes mains

Sur la colline douce, la neige tombe lentement
Même si je sais que ça n'atteindra pas
Je mets une fleur que j'aimais tant dans ta chambre maintenant

Seule à la fenêtre, je te vois juste regarder la neige
En pensant à toi
À travers le verre, je te fais apparaître et je t'embrasse une dernière fois

Dis... souris, ne pleure plus
Je te regarde depuis ici, toujours

Sur la colline douce, la neige tombe lentement
Même si je sais que ça n'atteindra pas
Je mets une fleur que j'aimais tant dans ta chambre maintenant

Les lumières teintent doucement la ville de blanc
La dernière saison que tu as vue

La réalité qui fait couler les larmes est cruelle, n'est-ce pas?
La dernière saison que tu as vue

Les saisons et les couleurs de toi finiront par disparaître
La neige fond et les fleurs s'épanouissent au coin de la rue

Les couleurs que tu as vues s'effacent doucement
Le dernier jour de neige de cette année

Escrita por: KYO