Amber
こはるびよりの風は脈打ついずんだ音で
Koharubiyori no kaze wa myakuutsu izunda oto de
崩れた理想 壊れた未来 俺にはもう
kuzureta risou kowareta mirai ore ni wa mou
もっと君といたいけど もっとそばにいたいけど
Motto kimi to itai kedo motto soba ni itai kedo
笑顔に潜む弱気な涙 これ以上は隠せないよ
egao ni hisomu yowaki namida kore ijou wa kakusenai yo
琥珀色した数年の夢 終焉の先 そこに本当の俺がいる
kohakuiro shita suunen no yume shuuen no saki soko ni hontou no ore ga iru?
耐えることなら死ぬほどしたさ 手も差し伸べたけれどいくついた俺は今
taeru koto nara shinu hodo shita sa te mo sashinobeta keredo ikutsuita ore wa ima
We're in hell under control of him
We're in hell under control of him
終わりを告げる「ライト」は消えて舞台は闇
Owari wo tsugeru [RAITO] wa kiete butai wa yami
もっと声を聴かせてよ もっとここにいたいけど
motto koe wo kikasete yo motto koko ni itai kedo
さよなら 心から愛した名前もわからない君よ
sayonara kokoro kara aishita namae mo wakaranai kimi yo
琥珀色した約束の地で こはるびよりの風を背に受けて思い出し
kohakuiro shita yakusoku no chi de koharubiyori no kaze wo sei ni ukete omoideshi
涙は流れ血と混ざり合い 琥珀色した新しい夢が「心」にある
namida wa nagare chi to mazari ai kohakuiru shita atarashii yume ga "kokoro" ni aru
声が枯れるまで 最後の
Koe ga kareru made saigo no
声が枯れるまで 歌おう
koe ga kareru made utaou
Ámbar
El viento de la primavera late con un sonido incesante
Los ideales derrumbados, el futuro destrozado, ya no me importan
Quiero estar más contigo, quiero estar más cerca de ti
Las lágrimas de debilidad escondidas en tu sonrisa, ya no puedo ocultarlas más
En los años de sueños color ámbar, más allá del fin, ahí está el verdadero yo
Si resistir es morir, aunque extendí mi mano, ¿cuántas veces he fallado ahora?
Estamos en el infierno bajo su control
La 'luz' que anuncia el final se apaga y el escenario se sumerge en la oscuridad
Déjame escuchar más tu voz, quiero estar más aquí
Adiós, no sé ni tu nombre, a quien amé de todo corazón
En el lugar de promesas color ámbar, recordando con el viento de la primavera a mis espaldas
Las lágrimas se mezclan con sangre, un nuevo sueño color ámbar está en mi 'corazón'
Hasta que mi voz se apague, cantaré
Hasta que mi voz se apague, cantaré