395px

Rasetsukoku

Dir en Grey

Rasetsukoku

尺光おはなつ変貌は
Shakou ohanatsu henbou wa
朧ずきように映し
Oboro zukiyou ni utsushi
乱れ。ファラクリ。フラチュエ
Midare. Farakuri. furachiyue
千里眼未通せぬ邪気
Senriganmitoosenu jaki

己を負えた修羅の道
Onore okaeta shura no michi
百鬼夜行は邪の目
Hyakki yakou wa ja no me
己の姿とおしては
Onore no sugata tooshite wa
暗中模索邪の如し
Anchuu mosaku ja no gotoshi

断頭台に欠片されし
Dantoudai ni kakerareshi
ケセラケラケラ笑う
Kesera kera kera warau
首なまずかみ民は言う
Kubinamazukami tami wa iu
ラサコクキタル
Rasa koku kitaru

来界の民命果て
Raikai no tami inochihate
予定調わくずれぬ
Yotei chou wakuzurenu
己の命おぞましく
Onore no inochi ozomashiku
この世は修羅の国
Kono yo wa shura no kuni

霊。ジェイ。カイリ。邪気
Rei. Jei. kairi. jaki

己を忘れ修羅となり
Onore wo wasure shura tonari
心持つ者全て無となり
Kokoro motsu mono subete mu to nari
是れすでに時遅く
Kore sude ni toki osoku
全て崩れたり
Subete kuzuretari

Rasetsukoku

La transformación de la luz y las flores
Se refleja como una neblina
Caos. Falacias. Fracturas
La mirada malévola que no puede ver a través de mil millas

El camino del asesino que lleva su propia carga
La procesión de los cien demonios es una mirada malévola
Al mirar a través de uno mismo
Es como buscar en la oscuridad, malévolo

Fragmentado en la guillotina
Riendo con desdén
La gente muerde sin piedad
Rasetsukoku

Las vidas de los habitantes del próximo mundo llegan a su fin
El destino no se desvía
Mi propia vida es repugnante
Este mundo es el país de los asesinos

Espíritu. Mal. Maldad

Olvidando uno mismo y convirtiéndose en un asesino
Todos los que tienen corazón se vuelven nada
Ya es demasiado tarde
Todo se derrumba

Escrita por: