Schadenfreude
神の像が蓮を伸ばし
shinnozō ga hasu o nobashi
無限に広がる天は正しい
mugen ni hirogaru ten wa tadashii
寄り添う虫たちから
yorisō mushi-tachi kara
聞こえるのは賛美の歌
kikoeru no wa sanbi no uta
眼球で踊る
gankyū de odoru
陽光ろに共を投げ捨て悪趣と混ざる
yōkōro ni tomo o nagesute akushū to mazaru
地獄絵図活発に蠢く脳の行方
jigoku ezu kappatsu ni ugomeku nō no yukue
我らを欺くはそこに我らあり
warera o azamuku wa soko ni warera ari
クロンのシャンバラ
kūron no shanbara
いけども地獄か
ikedomo jigoku ka
誰しもが吐き口になり、その誰かは
dareshimo ga hakiguchi ni nari, sono dare ka wa
この世界で生きているガキ
kono sekai de ikiteiru gaki
いけども地獄か
ikedomo jigoku ka
否定されても構わない
hiteisarete mo kamawanai
どんなに汚されても構わない
donna ni yogosarete mo kamawanai
言いたいことはいつも同じ
iitai koto wa itsumo onaji
いけども地獄か
ikedomo jigoku ka
川のせせらぎ
kawa no seseragi
重ね
kasane
無数の影を
musū no kage o
悲しみを乗せ
kanashimi o nose
飛び立つ
tobitatsu
羽根をはやし
hane o hayashi
またきっと会えるから
mata kitto aeru kara
振り向かず
furimukazu
誰もが歩む
dare mo ga ayumu
どこに行くのか
doko ni yuku no ka
どこに帰る
doko ni kaeru?
有象無象の群れを分け進む
uzōmuzō no mure o wake susumu
混沌の死を落とす
konton no shi o otosu
知らぬが仏よ
shiranu ga hotoke yo
悪辣な手段が堕落を助け
akuratsu na shudan ga daeki o tarasu
演者の囁きは子守唄
ensa no sasayaki wa komoriuta
陽光ろに共を投げ捨て悪趣と混ざる
yōkōro ni tomo o nagesute akushū to mazaru
地獄絵図活発に蠢く脳の行方
jigoku ezu kappatsu ni ugomeku nō no yukue
我らを欺くはそこに我らあり
warera o azamuku wa soko ni warera ari
クロンのシャンバラ
kūron no shanbara
いけども地獄か
ikedomo jigoku ka
誰しもが吐き口になり、その誰かは
dareshimo ga hakiguchi ni nari, sono dare ka wa
この世界で生きているガキ
kono sekai de ikiteiru gaki
いけども地獄か
ikedomo jigoku ka
否定されても構わない
hiteisarete mo kamawanai
どんなに汚されても構わない
donna ni yogosarete mo kamawanai
言いたいことはいつも同じ
iitai koto wa itsumo onaji
いけども地獄か
ikedomo jigoku ka
ただ生きてるだけで何が悪い
tada ikiteru dake de nani ga warui
縁まざれ
enmazare
ただ生きてるだけで何が悪い
tada ikiteru dake de nani ga warui
縁まざれ
enmazare
川のせせらぎ
kawa no seseragi
重ね
kasane
無数の影を
musū no kage o
木枯らしのざわめきすら
kogarashi no zawameki sura
愛おしさに別れを告げた
itooshisa ni wakare o tsugeta
大地の匂い春風
daichi no nioi harukaze
行かないで私よ
ikanai de watashi yo
終わりは始まる
owari wa hajimaru
喰い荒ぶる罪
kuiyaburu tsumi
群れをなした鴉たち
mure o nashita karasu-tachi
虹がかかる野原に飛び散る
niji ga kakaru nohara ni tobichiru
虹がかかる
niji ga kakaru
無限の仮初めよ
mugen no karisome yo
野原に飛び散る
nohara ni tobichiru
この世界
kono sekai
笑えるための
waraeru tame no
自己犠牲
jiko gisei
Schadenfreude
La imagen de Dios se extiende sobre el loto
El cielo infinito es correcto
Desde los insectos que se acurrucan juntos
Se escucha un himno de alabanza
Bailando en los ojos
El sol arroja su luz y se mezcla con la malicia
El destino del cerebro se retuerce en un mapa del infierno
Donde somos engañados, ahí estamos
¿Es este el Shambhala de Cronos?
O es el infierno
Todos se convierten en bocas que vomitan, y esa persona
Es solo un mocoso viviendo en este mundo
O es el infierno
No importa si nos niegan
No importa si nos ensucian
Siempre decimos lo mismo
O es el infierno
El murmullo del río
Se superpone
Con innumerables sombras
Llevando consigo la tristeza
Se eleva
Agitando sus alas
Porque seguramente nos volveremos a encontrar
Sin mirar atrás
Todos caminan
¿Hacia dónde van?
¿A dónde regresan?
Avanzando entre la multitud de desconocidos
Cayendo en el caos de la muerte
Ignorancia es felicidad
Los medios malvados ayudan a la decadencia
El susurro del actor es una canción de cuna
El sol arroja su luz y se mezcla con la malicia
El destino del cerebro se retuerce en un mapa del infierno
Donde somos engañados, ahí estamos
¿Es este el Shambhala de Cronos?
O es el infierno
Todos se convierten en bocas que vomitan, y esa persona
Es solo un mocoso viviendo en este mundo
O es el infierno
No importa si nos niegan
No importa si nos ensucian
Siempre decimos lo mismo
O es el infierno
¿Qué tiene de malo simplemente estar vivo?
Mezclándonos con el destino
¿Qué tiene de malo simplemente estar vivo?
Mezclándonos con el destino
El murmullo del río
Se superpone
Con innumerables sombras
Incluso el susurro del viento invernal
Anuncia la despedida con ternura
El olor a tierra, la brisa primaveral
No te vayas, mi amor
El final es solo el comienzo
El pecado devorador
Los cuervos dispersos en bandadas
Se esparcen por el campo donde el arcoíris se forma
Donde el arcoíris se forma
Es solo una ilusión infinita
Se esparcen por el campo
Este mundo
Un sacrificio propio
Para poder reír