Thriller
It's close to midnight
And something evil's lurking in the dark
Under the moonlight
You see a sight that almost stops your heart
You try to scream
But terror takes the sound before you make it
You start to freeze
As horror looks you right between the eyes
You're paralyzed
'Cause this is thriller, thriller night
And no one's gonna save you from the beast about to strike
You know it's thriller, thriller night
You're fighting for your life inside a killer thriller tonight
Oh, oh, oh, yeah, yeah
You hear the door slam
And realize there's nowhere left to run
You feel the cold hand
And wonder if you'll ever see the Sun
You close your eyes
And hope that this is just imagination, yeah
Girl, but all the while
You hear the creature creepin' up behind
You're out of time
This is thriller, thriller night
There ain't no second chance against the thing with forty eyes, girl
Thriller (woo-hoo), thriller night
You're fighting for your life inside a killer thriller tonight
Night creatures call
And the dead start to walk in their masquerade
There's no escapin' the jaws of the alien this time (they're open wide)
This is the end of your life, oh
They're out to get you
There's demons closing in on every side, yeah
They will possess you
Unless you change that number on your dial
Now is the time
For you and I to cuddle close together, oh, yeah, yeah, yeah
All through the night
I'll save you from the terrors on the screen
I'll make you see
That it's a thriller, thriller night
'Cause I can thrill you more than any ghost would ever dare try
Thriller (woo-hoo) thriller night
So let me hold you tight and share a killer, thriller
Chiller, thriller here tonight
'Cause it's a thriller, thriller night
'Cause I can thrill you more than any ghost would ever dare try
Thriller (woo-hoo) thriller night
So let me hold you tight and share a killer, thriller, oh
'Cause it's thriller night (thriller night)
Yeah it's thriller night (thriller night)
It's thriller night (thriller night)
Yeah, ooh, woah
Oh, it's a thriller night (thriller night)
(Thriller night)
(Thriller night)
It's thriller, thriller night (oh-oh)
Frisson
C'est presque minuit
Et quelque chose de maléfique rôde dans l'obscurité
Sous la lumière de la lune
Tu vois une vision qui te coupe presque le cœur
Tu essaies de crier
Mais la terreur prend le son avant que tu ne le fasses
Tu commences à geler
Alors que l'horreur te fixe droit dans les yeux
Tu es paralysé
Parce que c'est frisson, nuit de frisson
Et personne ne va te sauver de la bête qui s'apprête à frapper
Tu sais que c'est frisson, nuit de frisson
Tu te bats pour ta vie dans un frisson meurtrier ce soir
Oh, oh, oh, ouais, ouais
Tu entends la porte claquer
Et tu réalises qu'il n'y a plus nulle part où fuir
Tu sens la main froide
Et tu te demandes si tu reverras un jour le soleil
Tu fermes les yeux
Et espères que ce n'est qu'une imagination, ouais
Mais tout en attendant
Tu entends la créature s'approcher derrière
Tu es à court de temps
C'est frisson, nuit de frisson
Il n'y a pas de seconde chance contre la chose aux quarante yeux, chérie
Frisson (woo-hoo), nuit de frisson
Tu te bats pour ta vie dans un frisson meurtrier ce soir
Les créatures de la nuit appellent
Et les morts commencent à marcher dans leur mascarade
Il n'y a pas d'échappatoire aux mâchoires de l'alien cette fois (elles sont grandes ouvertes)
C'est la fin de ta vie, oh
Ils sont là pour t'attraper
Des démons se rapprochent de tous les côtés, ouais
Ils te posséderont
À moins que tu ne changes ce numéro sur ton cadran
C'est le moment
Pour toi et moi de nous blottir ensemble, oh, ouais, ouais, ouais
Tout au long de la nuit
Je te sauverai des terreurs sur l'écran
Je te ferai voir
Que c'est un frisson, nuit de frisson
Parce que je peux te donner plus de frissons que n'importe quel fantôme oserait essayer
Frisson (woo-hoo) nuit de frisson
Alors laisse-moi te tenir fort et partager un frisson meurtrier
Frisson, frisson ici ce soir
Parce que c'est un frisson, nuit de frisson
Parce que je peux te donner plus de frissons que n'importe quel fantôme oserait essayer
Frisson (woo-hoo) nuit de frisson
Alors laisse-moi te tenir fort et partager un frisson meurtrier, oh
Parce que c'est la nuit de frisson (nuit de frisson)
Ouais c'est la nuit de frisson (nuit de frisson)
C'est la nuit de frisson (nuit de frisson)
Ouais, ooh, woah
Oh, c'est une nuit de frisson (nuit de frisson)
(Nuit de frisson)
(Nuit de frisson)
C'est frisson, nuit de frisson (oh-oh)