Traducción generada automáticamente

Thriller
Dirty Loops
Emoción
Thriller
Está cerca de la medianocheIt's close to midnight
Y algo malvado acecha en la oscuridadAnd something evil's lurking in the dark
Bajo la luz de la lunaUnder the moonlight
Ves una visión que casi detiene tu corazónYou see a sight that almost stops your heart
Intentas gritarYou try to scream
Pero el terror se lleva el sonido antes de que lo hagasBut terror takes the sound before you make it
Comienzas a congelarteYou start to freeze
Mientras el horror te mira directamente a los ojosAs horror looks you right between the eyes
Quedas paralizadoYou're paralyzed
Porque esto es emoción, noche de emoción'Cause this is thriller, thriller night
Y nadie va a salvarte de la bestia a punto de atacarAnd no one's gonna save you from the beast about to strike
Sabes que es emoción, noche de emociónYou know it's thriller, thriller night
Estás luchando por tu vida dentro de un thriller asesino esta nocheYou're fighting for your life inside a killer thriller tonight
Oh, oh, oh, sí, síOh, oh, oh, yeah, yeah
Escuchas la puerta cerrarse de golpeYou hear the door slam
Y te das cuenta de que no queda a dónde correrAnd realize there's nowhere left to run
Sientes la mano fríaYou feel the cold hand
Y te preguntas si alguna vez verás el solAnd wonder if you'll ever see the Sun
Cierras los ojosYou close your eyes
Y esperas que todo sea solo imaginación, síAnd hope that this is just imagination, yeah
Chica, pero mientras tantoGirl, but all the while
Escuchas a la criatura acercándose por detrásYou hear the creature creepin' up behind
Se te acaba el tiempoYou're out of time
Esto es emoción, noche de emociónThis is thriller, thriller night
No hay segunda oportunidad contra la cosa con cuarenta ojos, chicaThere ain't no second chance against the thing with forty eyes, girl
Emoción (woo-hoo), noche de emociónThriller (woo-hoo), thriller night
Estás luchando por tu vida dentro de un thriller asesino esta nocheYou're fighting for your life inside a killer thriller tonight
Criaturas nocturnas llamanNight creatures call
Y los muertos comienzan a caminar en su mascaradaAnd the dead start to walk in their masquerade
No hay escapatoria de las fauces del alienígena esta vez (están abiertas de par en par)There's no escapin' the jaws of the alien this time (they're open wide)
Este es el fin de tu vida, ohThis is the end of your life, oh
Están tras de tiThey're out to get you
Hay demonios cerrándose por todos lados, síThere's demons closing in on every side, yeah
Te poseeránThey will possess you
A menos que cambies ese número en tu dialUnless you change that number on your dial
Ahora es el momentoNow is the time
Para que tú y yo nos abracemos bien juntos, oh, sí, sí, síFor you and I to cuddle close together, oh, yeah, yeah, yeah
Toda la nocheAll through the night
Te salvaré de los terrores en la pantallaI'll save you from the terrors on the screen
Te haré verI'll make you see
Que es una emoción, noche de emociónThat it's a thriller, thriller night
Porque puedo emocionarte más que cualquier fantasma se atrevería a intentar'Cause I can thrill you more than any ghost would ever dare try
Emoción (woo-hoo), noche de emociónThriller (woo-hoo) thriller night
Así que déjame abrazarte fuerte y compartir un asesino, thrillerSo let me hold you tight and share a killer, thriller
Emocionante, thriller aquí esta nocheChiller, thriller here tonight
Porque es una emoción, noche de emoción'Cause it's a thriller, thriller night
Porque puedo emocionarte más que cualquier fantasma se atrevería a intentar'Cause I can thrill you more than any ghost would ever dare try
Emoción (woo-hoo), noche de emociónThriller (woo-hoo) thriller night
Así que déjame abrazarte fuerte y compartir un asesino, thriller, ohSo let me hold you tight and share a killer, thriller, oh
Porque es noche de emoción (noche de emoción)'Cause it's thriller night (thriller night)
Sí, es noche de emoción (noche de emoción)Yeah it's thriller night (thriller night)
Es noche de emoción (noche de emoción)It's thriller night (thriller night)
Sí, ooh, woahYeah, ooh, woah
Oh, es noche de emoción (noche de emoción)Oh, it's a thriller night (thriller night)
(Noche de emoción)(Thriller night)
(Noche de emoción)(Thriller night)
Es emoción, noche de emoción (oh-oh)It's thriller, thriller night (oh-oh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dirty Loops y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: