395px

Palabra Mágica

Dirty Old Men

Magic Word

こもれびゆれるあるひ
Komorebi yureru aruhi
わたしのまえにあらわれたきみは
Watashi no mae ni arawareta kimi wa

すこしはずかしそうに
Sukoshi hazukashi-so ni

はなしはじめた
Hanashi hajimeta
"ぼくはまほのくにからきたんだ
"boku wa maho no kuni kara kita nda
ひとつだけねがいごとかなえてあげる\"
Hitotsu dake negai goto kanaete ageru"

ポケットのなかからとりだした
Pokettononaka kara toridashita
ほしくずのキャンディそらになげ
Hoshikuzu no kyandi sora ni nage
わたしはひとみをとじてねがいをこめてみた
Watashi wa hitomi wo tojite negai o komete mita
"かなえるよ\"
"kanaeru yo"

らるりるまほをかけた
Raruriru maho o kaketa
このせかいのかたすみはじまる
Kono sekai no katasumi hajimaru
あなたのちいさなちいさなしあわせねがい
Anata no chisana chisana shiawase negai

らるりるすてきなどれす
Raruriru sutekina doresu
みにつけてばしゃにのりこむ
Mi ni tsukete basha ni norikomu
まるでしんでれらのようにきみは
Marude shinderera no yo ni kimi wa

ゆらりゆられてもりふかくはしりだす
Yurari yura rete mori fukaku hashiri dasu
いきさきはどこ
Ikisaki wa doko?

"きみだけがし~つてるはずさ\"
"kimi dake ga shi~tsu teru hazu sa"

あのときからきっとおわらないちいさなしあわせを
Ano toki kara kitto owaranai chisana shiawase o
てのひらにずっとにぎりしめていたんだね
Tenohira ni zutto nigirishimete ita nda ne

きづけなくてごめんね
Kidzukenakute gomen ne

らるりるまほをかけた
Raruriru maho o kaketa
このせかいのかたすみはじまったばかりの
Kono sekai no katasumi hajimatta bakari no
ちいさなちいさなこのしあわせが
Chisana chisana kono shiawase ga

らるりるわたしにくれた
Raruriru watashi ni kureta
すてきなおくりものだからしつくさないようににぎりしめとくね
Sutekina okurimonodakara shitsu kusa nai yo ni nigirishime toku ne

ここからさきはわたしだけでだいじょうぶ
Koko kara saki wa watashi dake de daijobu
しんぱいしないで
Shinpaishinaide

たくさんのゆきをありがとう
Takusan no yuki o arigato
このきもちずっとわすれないよ
Kono kimochi zutto wasurenai yo

らるりるららまほがとける
Rarurirurara maho ga tokeru
このせかいのかたすみはじまったばかりの
Kono sekai no katasumi hajimatta bakari no
ちいさなちいさなこのしあわせが
Chisana chisana kono shiawase ga

らるりるわたしにくれたすてきなものがたりそのいちぺーじめをわたしのてで
Raruriru watashi ni kureta sutekina monogatari sono 1(ichi) peeji-me o watashi no te de
(あめいじんぐ、あめいじんぐぺーじわん。あめいじんぐ、あめいじんぐ!)
(amazing, amazing peeji one. amazing, amazing! )

Palabra Mágica

Un día en el que la luz del sol se filtra a través de las hojas
Frente a mí apareces de repente

Un poco avergonzado

Comenzaste a hablar
"Vengo de un país mágico
Cumpliré un solo deseo que tengas"

Saqué del bolsillo
Un caramelo de polvo de estrellas y lo lancé al cielo
Cerré los ojos y pedí un deseo
"Se cumplirá"

Raruriru, hechicé este mundo
Comenzando en un rincón de este mundo
Tu pequeña, pequeña felicidad deseada

Raruriru, un vestido maravilloso
Ponte en el carruaje y cabalga
Como si fueras Cenicienta

Balanceándose suavemente, el bosque corre profundamente
¿Cuál es tu destino?

"Deberías brillar solo para mí"

Desde ese momento, siempre he sostenido en mi palma
Una pequeña felicidad que nunca terminará

Sin darme cuenta, lo siento

Raruriru, hechicé este mundo
Apenas comenzando en un rincón de este mundo
Esta pequeña, pequeña felicidad

Raruriru, me diste a mí
Un maravilloso regalo, así que lo sostengo fuerte para que no se escape

Desde aquí en adelante, estaré bien solo
No te preocupes

Gracias por tanta nieve
Nunca olvidaré este sentimiento

Rarurirurara, la magia se desvanece
Apenas comenzando en un rincón de este mundo
Esta pequeña, pequeña felicidad

Raruriru, me diste a mí una maravillosa historia
La primera página en mis manos
(Increíble, increíble página uno. ¡Increíble, increíble!)

Escrita por: